ШБ 11.21.31

स्वप्नोपमममुं लोकमसन्तं श्रवणप्रियम् ।
आशिषो हृदि सङ्कल्प्य त्यजन्त्यर्थान् यथा वणिक् ॥ ३१ ॥
свапнопамам амум̇ локам
асантам̇ ш́раван̣а-прийам
а̄ш́ишо хр̣ди сан̇калпйа
тйаджантй артха̄н йатха̄ ван̣ик

Пословный перевод

свапнасну; упамамравный; амумтот; локаммир (после смерти); асантамнереальный; ш́раван̣а-прийамо котором необыкновенно приятно слушать; а̄ш́ишах̣мирские достижения в этой жизни; хр̣див их сердцах; сан̇калпйавоображая; тйаджантиони отказываются; артха̄нот богатства; йатха̄как; ван̣икпредприниматель.

Перевод

Подобно недалекому предпринимателю, который в результате неудачной игры на бирже теряет свои деньги, глупые обыватели растрачивают все, что у них есть подлинно ценного в жизни, и вместо этого стремятся попасть на райские планеты. О наслаждениях, доступных в материальном раю, приятно слушать, однако на самом деле они не более реальны, чем сон. Такие заблудшие души лелеют в своем сердце мечту, что они обретут все материальные благословения.

Комментарий

Люди во всем мире тяжело трудятся, чтобы в этой или следующей жизни получить как можно больше чувственных удовольствий. Будучи вечными живыми существами, неотъемлемыми частицами Господа Кришны, мы по природе наделены всей полнотой блаженства и знания в общении с Господом. Однако, отказавшись от этого духовного блаженства и знания, мы безрассудно теряем время на погоню за миражом плотских удовольствий, словно недалекий предприниматель, который, желая разбогатеть, спускает свое состояние на авантюрные сделки, не приносящие никакой выгоды.