ШБ 10.74.44

शब्द: कोलाहलोऽथासीच्छिशुपाले हते महान् ।
तस्यानुयायिनो भूपा दुद्रुवुर्जीवितैषिण: ॥ ४४ ॥
ш́абдах̣ кола̄хало ’тха̄сӣч
чхиш́упа̄ле хате маха̄н
тасйа̄нуйа̄йино бхӯпа̄
дудрувур джӣвитаишин̣ах̣

Пословный перевод

ш́абдах̣звук; кола̄халах̣шум; атхатогда; а̄сӣтподнялся; ш́иш́упа̄леШишупала; хатеубит; маха̄ногромный; тасйаего; ануйа̄йинах̣сторонники; бхӯпа̄х̣цари; дудрувух̣убежали; джӣвитасвои жизни; эшин̣ах̣надеясь спасти.

Перевод

Когда Шишупала был убит, толпа разразилась громкими криками. Воспользовавшись всеобщим смятением, несколько царей, сторонников Шишупалы, из страха за свою жизнь спешно покинули собрание.

Комментарий

Этот перевод взят из книги Шрилы Прабхупады «Кришна, Верховная Личность Бога».