ШБ 10.70.35

अपि स्विदद्य लोकानां त्रयाणामकुतोभयम् ।
ननु भूयान् भगवतो लोकान् पर्यटतो गुण: ॥ ३५ ॥
апи свид адйа лока̄на̄м̇
трайа̄н̣а̄м акуто-бхайам
нану бхӯйа̄н бхагавато
лока̄н парйат̣ато гун̣ах̣

Пословный перевод

апи свитнепременно; адйасегодня; лока̄на̄ммиров; трайа̄н̣а̄мтрех; акутах̣-бхайамполное избавление от страха; нанунесомненно; бхӯйа̄нвеликой; бхагаватах̣могущественной личности; лока̄нпо всем планетным системам; парйат̣атах̣того, кто путешествует; гун̣ах̣качество.

Перевод

[Господь Кришна сказал:] Поистине, сегодня все три мира избавились от страха, ибо таково влияние великих людей, подобных тебе, мудрецу, который беспрепятственно путешествует по всем мирам.