Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.68.40

Текст

адйа нишкаурава птхвӣ
каришймӣтй амаршита
гхӣтв халам уттастхау
даханн ива джагат-трайам

Пословный перевод

адйа — сегодня; нишкауравам — лишенной Кауравов; птхвӣм — Землю; каришйми — Я сделаю; ити — так сказав; амаршита — разгневанный; гхӣтв — взяв; халам — Свой плуг; уттастхау — Он встал; дахан — сжигающий; ива — словно; джагат — мира; трайам — три.

Перевод

«Сегодня Я избавлю Землю от Кауравов!» — объявил разъяренный Баларама. С этими словами Он взял Свой плуг и поднялся, словно собрался предать огню все три мира.