ШБ 10.58.34

तां श्रुत्वा वृषजिल्ल‍भ्यां भगवान् सात्वतां पति: ।
जगाम कौशल्यपुरं सैन्येन महता वृत: ॥ ३४ ॥
та̄м̇ ш́рутва̄ вр̣ша-джил-лабхйа̄м̇
бхагава̄н са̄твата̄м̇ патих̣
джага̄ма кауш́алйа-пурам̇
саинйена махата̄ вр̣тах̣

Пословный перевод

та̄мо ней; ш́рутва̄услышав; вр̣шабыков; джиттем, кто победит; лабхйа̄мобретаемой; бхагава̄нВерховный Господь; са̄твата̄мвайшнавов; патих̣господин; джага̄маотправился; кауш́алйа-пурамв столицу царства Кошала; саинйенаармией; махата̄большой; вр̣тах̣окруженный.

Перевод

Узнав о царевне, завоевать которую мог только тот, кто одолеет быков, Верховный Господь, повелитель вайшнавов, с большой армией направился в столицу Кошалы.