ШБ 10.39.6

अहो अस्मदभूद् भूरि पित्रोर्वृजिनमार्ययो: ।
यद्धेतो: पुत्रमरणं यद्धेतोर्बन्धनं तयो: ॥ ६ ॥
ахо асмад абхӯд бхӯри
питрор вр̣джинам а̄рйайох̣
йад-дхетох̣ путра-маран̣ам̇
йад-дхетор бандханам̇ тайох̣

Пословный перевод

ахоах; асматиз-за Меня; абхӯтбыло; бхӯривеликое; питрох̣для Моих родителей; вр̣джинамстрадание; а̄рйайох̣для безвинных; йат-хетох̣из-за кого; путраих сыновей; маран̣амсмерть; йат-хетох̣из-за кого; бандханамплен; тайох̣их.

Перевод

Только взгляни, сколько страданий принес Я Своим безвинным родителям! Из-за Меня были убиты их сыновья, а сами они оказались в заточении.

Комментарий

Узнав о том, что восьмой сын Деваки убьет его, Камса решил уничтожить всех ее детей. По той же причине он заточил Деваки и ее мужа, Васудеву, в темницу.