Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.12.36

Текст

ра̄джанн а̄джагарам̇ чарма
ш́ушкам̇ вр̣нда̄ване ’дбхутам
враджаукаса̄м̇ баху-титхам̇
бабхӯва̄крӣд̣а-гахварам

Пословный перевод

ра̄джан — о Махараджа Парикшит; а̄джагарам чарма — высохшее тело Агхасуры, от которого осталась лишь большая шкура; ш́ушкам — полностью высохшее; вр̣нда̄ване адбхутам — достопримечательность во Вриндаване; враджа-окаса̄м — обитателей Враджабхуми, Вриндавана; баху-титхам — на много дней, надолго; бабхӯва — стало; а̄крӣд̣а — для развлечений; гахварам — пещерой.

Перевод

О царь Парикшит, когда тело питона-Агхасуры высохло и превратилось просто в огромную шкуру, оно стало и очень долго оставалось достопримечательностью, на которую приходили подивиться обитатели Вриндавана.