Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.7.12

Текст

парӣкшито ’тха ра̄джаршер
джанма-карма-вила̄панам
сам̇стха̄м̇ ча па̄н̣д̣у-путра̄н̣а̄м̇
вакшйе кр̣шн̣а-катходайам

Пословный перевод

парӣкшитах̣ — царя Парикшита; атха — таким образом; ра̄джаршех̣ — царя, который был р̣ши; джанма — рождение; карма — действия; вила̄панам — освобождение; сам̇стха̄м — отречение от мира; ча — и; па̄н̣д̣у-путра̄н̣а̄м — сынов Панду; вакшйе — я буду говорить; кр̣шн̣а-катха̄-удайам — то, что приводит к трансцендентным повествованиям о Кришне, Верховной Личности Бога.

Перевод

Сута Госвами обратился к риши, возглавляемым Шаунакой, с такими словами: Теперь я начну трансцендентное повествование о Господе Шри Кришне, о рождении, деяниях и освобождении царя Парикшита, мудреца среди царей, а также поведаю о том, как сыновья Панду отреклись от мира.

Комментарий

Господь Кришна настолько милостив к падшим душам, что лично воплощается среди живых существ различных видов и принимает участие в их повседневной деятельности. Если какое-то историческое событие, когда бы оно ни происходило, как-то связано с деяниями Господа, его следует считать трансцендентным повествованием о Господе. Все произведения, дополняющие Веды, как, например, Пураны и «Махабхарата», без Кришны — просто сборники рассказов или исторических фактов. Но когда они повествуют о Кришне, они становятся трансцендентными, и, слушая их, мы немедленно устанавливаем трансцендентную связь с Господом. «Шримад-Бхагаватам» — тоже Пурана, но он занимает в их ряду особое место, потому что в нем деяния Господа находятся в центре повествования, а не являются второстепенными историческими эпизодами. Поэтому Господь Шри Чайтанья Махапрабху характеризовал «Шримад-Бхагаватам» как безупречную Пурану. Встречаются малоразумные преданные «Бхагавата-пураны», которые хотят сразу насладиться деяниями Господа, описанными в Десятой песни, не поняв содержания предыдущих песен. Они ошибочно полагают, что другие песни не связаны с Кришной, и потому сразу берутся за чтение Десятой песни, что свидетельствует об их глупости, а не об интеллекте. Специально для таких читателей здесь говорится, что остальные песни «Шримад-Бхагаватам» так же важны, как и Десятая песнь. Никому не следует пытаться понять Десятую песнь, не поняв полностью смысла предыдущих девяти. Кришна и Его чистые преданные, в частности Пандавы, находятся на одном уровне. Кришна всегда вместе со Своими преданными, пребывающими с Ним в различных расах, и такие чистые преданные, как Пандавы, — всегда с Кришной. Преданные и Господь связаны друг с другом, и разлучить их невозможно. Поэтому повествования о них тоже кришна-катха — рассказы о Господе.