Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.16.31

Текст

а̄тма̄нам̇ ча̄нуш́оча̄ми
бхавантам̇ ча̄мароттамам
дева̄н питР̣̄н р̣шӣн са̄дхӯн
сарва̄н варн̣а̄м̇с татха̄ш́рама̄н

Пословный перевод

а̄тма̄нам — я; ча — также; ануш́оча̄ми — скорблю; бхавантам — ты; ча — так же, как и; амара-уттамам — лучший среди полубогов; дева̄н — о полубогах; питР̣̄н — об обитателях планеты Питрилока; р̣шӣн — о мудрецах; са̄дхӯн — о преданных; сарва̄н — обо всех них; варн̣а̄н — делениях; татха̄ — как и об; а̄ш́рама̄н — укладах человеческого общества.

Перевод

О лучший из полубогов, я думаю о себе и о тебе, а также о полубогах, мудрецах, обитателях Питрилоки, преданных Господа и всех людях, следующих системе варн и ашрамов в человеческом обществе.

Комментарий

Совершенства человеческой жизни можно достичь при сотрудничестве людей и полубогов, мудрецов, обитателей Питрилоки, преданных Господа и с помощью научной системы укладов жизни (варн и ашрамов). Отличие человеческой жизни от животной начинается с научно обоснованной системы варн и ашрамов, руководимой искушенными мудрецами и связанной с полубогами. Следуя ей, человек постепенно поднимается до высшего уровня — восстановления своих вечных отношений с Верховной Абсолютной Истиной, Личностью Бога, Господом Шри Кришной. Когда прогрессирующая глупость разрушает установленную Богом варнашрама-дхарму, которая предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное, вся система мирной и нормально развивающейся жизни расстраивается. В век Кали ядовитая змея прежде всего нападает на созданную Богом варнашрама-дхарму, и тогда человека с качествами брахмана называют шудрой, а человек с качествами шудры считается брахманом, и все это — на основании ложных притязаний на право наследования. Право наследования звания брахмана не подтверждается авторитетом писаний, хотя происхождение из брахманского рода может быть одним из условий для его получения. Истинные же качества брахмана — контроль ума и чувств, терпимость, простота, чистота, образованность, правдивость, преданность и вера в ведическую мудрость. В наш век не считается необходимым обладать нужными качествами, и даже знаменитый элитарный поэт, автор «Рама-чарита-манасы», поддерживает эти ложные притязания на наследственные права.

Все это происходит из-за влияния века Кали. Поэтому мать Земля, которую олицетворяет корова, оплакивала это прискорбное состояние.