Skip to main content

ГЛАВА 22

Kapitola dvacátá druhá

Продолжение описания качеств Кришны

Další popis Kršnových vlastností

31. Отважный

31. Hrdinský

Отважным называют того, кто очень любит сражаться и в совершенстве владеет разными видами оружия.

Člověk, který je velice nadšený ve válečnictví a je odborníkem v užívání různých druhů zbraní, se nazývá hrdinský.

Отвага, которую Кришна проявлял в сражении, описывается так: «О истребитель врагов, как купающийся в озере слон взмахом хобота ломает стебли лотосов в воде, так и Ты, одним движением Своих, подобных хоботу слона, рук уничтожил великое множество врагов, подобных лотосам».

Kršnovu odvahu v boji popisuje následující citát: „Můj drahý hubiteli nepřátel, jako slon při koupeli v jezeře zničí máváním svého chobotu ve vodě všechny lotosové stonky, tak Ty jsi pouhými pohyby svých paží, které jsou jako sloní choboty, zabil mnoho nepřátel, kteří byli jako stonky lotosů.“

Что касается виртуозного владения оружием, то говорится, что, когда Джарасандха вместе с тринадцатью фалангами солдат напал на армию Кришны, они не смогли даже ранить ни одного солдата из Его войска — с таким совершенством Кришна владел искусством ведения боя. История военного искусства не знает другого такого случая.

Když Džarásandha a třináct divizí vojáků napadli Kršnovu armádu, nebyli schopni zasáhnout na Kršnově straně ani jediného vojáka. Byl to výsledek Kršnova dokonalého mistrovství při vystřelování zbraní, a v historii vojenského umění je to zcela ojedinělé.

32. Сострадательный

32. Soucitný

Сострадательным называют того, кому нестерпимо больно видеть чужие страдания.

Člověk, který není schopen snést utrpení druhého, se nazývá soucitný.

Это качество Кришна проявил, освободив царей, томившихся в темнице Магадхендры. Умирая, Бхишма в своих молитвах, обращенных к Кришне, назвал Его солнцем, рассеивающим тьму. Плененные Магадхендрой цари томились в темной пещере, но при появлении Кришны тьма в этой пещере мгновенно рассеялась, как бывает при восходе солнца. Иными словами, хотя Магадхендра сумел захватить в плен очень много царей, стоило появиться Кришне, как все они обрели свободу. Кришна сделал это из искреннего сострадания к царям.

Kršnův soucit s trpícími se ukázal, když osvobodil všechny krále, které uvěznil Magadhéndra. Umírající praotec Bhíšma se modlil ke Kršnovi a popsal Ho jako slunce rozptylující temnotu. Uvěznění králové byli uvrženi do temných cel, ale když se tam objevil Kršna, temnota se okamžitě rozptýlila, jako kdyby vyšlo slunce. Magadhéndra dokázal uvěznit velké množství králů, ale když se objevil Kršna, byli všichni osvobozeni. Kršna krále osvobodil, protože s nimi měl soucit.

В другой раз Кришна проявил сострадание, когда дед Бхишма возлежал на ложе из стрел, пронзивших его тело. При этом единственным желанием Бхишмы было увидеть Кришну, и потому Кришна пришел к нему. Увидев Бхишму в этом жалком состоянии, Кришна заговорил с ним, и на глаза Его навернулись слезы. Он не только плакал, от сострадания к Бхишме Он чуть не потерял сознание. Поэтому, вместо того чтобы склоняться перед Самим Кришной, преданные склоняются перед Его сострадательной природой. И действительно, поскольку Кришна — Верховная Личность Бога, приблизиться к Нему очень трудно. Но преданные, обращаясь к Его сострадательной природе, которую олицетворяет Радхарани, всегда молят Ее о том, чтобы Кришна проявил к ним Свое сострадание.

Kršnův soucit se také projevil, když praotec Bhíšma ležel na posteli ze šípů, kterými byl prostřílený. Když Bhíšma takto ležel, velice toužil Kršnu spatřit a Kršna se tam objevil. Kršna se díval na Bhíšmovo žalostné postavení a začal hovořit se slzami v očích. Nejenže ronil slzy, ale také ze soucitu zapomněl na své okolí. Místo toho, aby se Kršnovi oddaní klaněli Kršnovi přímo, klaní se Jeho soucitné povaze. Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství, a proto je velice obtížné se k Němu přiblížit. Oddaní však využívají Jeho soucitné povahy, kterou představuje Rádhárání, a vždy se k Ní modlí o Kršnův soucit.

33. Почтительный

33. Uctivý

Почтительным считают того, кто оказывает должное почтение духовному учителю, брахманам и пожилым людям.

Člověka, který projeví náležitou úctu duchovnímu mistrovi, bráhmanovi a starému člověku, bychom měli rozpoznat jako uctivého.

Когда перед Кришной собирались старшие, Он прежде всего выражал почтение Своему духовному учителю, затем Своему отцу, а потом Своему старшему брату Балараме. Таким образом, лотосоокий Господь Кришна был счастлив и чист сердцем в Своих взаимоотношениях с другими.

Když za Kršnou přišli nadřízení lidé, Kršna se ze všeho nejdříve poklonil svému duchovnímu mistrovi, pak svému otci a pak svému staršímu bratru Balarámovi. Takto byl Kršna s lotosovýma očima při svém chování zcela šťastný a čistý v srdci.

34. Учтивый

34. Laskavý

Учтивым называют того, кто никогда не дерзит и не ведет себя заносчиво.

Člověk, který není domýšlivý ani pyšný, se nazývá laskavý.

Это свое качество Кришна проявил, когда появился на жертвоприношении раджасуя, устроенном Махараджей Юдхиштхирой, Его старшим двоюродным братом. Махараджа Юдхиштхира знал, что Кришна является Верховной Личностью Бога, и потому попытался сойти с колесницы, чтобы приветствовать Его. Но он не успел этого сделать. Господь Кришна опередил его, спрыгнув со Своей колесницы и распростершись у ног царя. Несмотря на то, что Кришна — Сам Верховный Господь, в Своих отношениях с другими Он никогда не пренебрегает принятыми в обществе правилами приличия.

Kršnovo laskavé chování vyšlo najevo, když přicházel k místu, kde Mahárádža Judhišthira, Kršnův starší strýc, pořádal oběť Rádžasúja. Mahárádža Judhišthira věděl, že Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství, a chtěl sestoupit ze svého vozu, aby Kršnu přivítal, ale než se dostal dolů, Kršna sestoupil ze svého vozu a okamžitě padl ke královým nohám. Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství, ale přesto nikdy nezapomene zachovat při svém jednání společenskou etiketu.

35. Терпимый

35. Velkorysý

Терпимым называют того, кто обладает врожденной мягкостью.

Člověk, jehož chování je přirozeně velice mírné, se nazývá velkorysý.

Слова Уддхавы, сказанные им после пропажи драгоценного камня Сьямантака, подтверждают, что Кришна очень добр и великодушен: даже если Его слуга сильно провинится перед Ним, Он не обращает на это внимания. Кришна принимает в расчет только услуги, которые оказал Ему Его преданный.

Uddhava po krádeži drahokamu Sjamantaka potvrdil, že Kršna je tak laskavý a blahovolný, že když je Jeho služebník obviněn i z toho největšího přestupku, Kršna to ani nebere na vědomí. Bere na vědomí pouze službu, kterou Jeho oddaný prokazuje.

36. Застенчивый

36. Stydlivý

Застенчивым называют человека, которого в некоторых ситуациях охватывают смущение и стыд.

Člověk, v jehož chování je někdy vidět pokora a stud, se nazývá stydlivý.

Как сказано в «Лалита-мадхаве», застенчивость Кришны проявилась в то время, когда мизинцем левой руки Он поднял холм Говардхана. Все гопи видели замечательный подвиг Кришны, и Он улыбался, глядя на них. Но когда взгляд Кришны упал на их груди, Его рука задрожала, и пастухи, столпившиеся под холмом, немного испугались. Затем раздался страшный грохот, и они стали молить Кришну о спасении. Мысль о том, что пастухи испугались сотрясения холма Говардхана, вызвала улыбку у Господа Баларамы. Заметив улыбку Баларамы, Кришна решил, что тот угадал, о чем Он думал, когда смотрел на груди гопи, и это привело Его в сильное смущение.

Lalita-mádhava popisuje, jak se projevila Kršnova stydlivost, když malíčkem své levé ruky zvedl kopec Góvardhana. Všechny gópí se dívaly na Kršnův úžasný výkon a Kršna se při pohledu na gópí také usmíval. Když Kršna pohlédl na ňadra gópí, Jeho ruka se začala třást, a když pastevci pod kopcem viděli, že se Jeho ruka třese, poněkud je to rozrušilo. Pak se ozval burácivý zvuk a všichni se začali ke Kršnovi modlit, aby je zachránil. Při myšlence, že pastevce polekaly záchvěvy kopce Góvardhana, se tehdy začal Pán Balaráma usmívat. Když Kršna viděl Balarámův úsměv, pomyslel si, že Balaráma asi poznal Jeho úmysly při pozorování ňader gópí, a okamžitě se začal stydět.

37. Защитник предавшихся душ

37. Ochránce odevzdaných duší

Кришна — защитник всех предавшихся Ему душ.

Kršna je ochráncem všech odevzdaných duší.

Один из врагов Кришны успокаивал себя мыслью о том, что ему ни к чему бояться Кришну, потому что стоит ему предаться Кришне, как Тот защитит его от всех опасностей. Кришну иногда сравнивают с полной луной, которая без колебаний проливает свои успокаивающие лучи даже на дома чандалов и неприкасаемых.

Některé Kršnovy nepřátele povzbudila myšlenka, že se Kršny nemusí bát, protože když se Mu jednoduše odevzdají, Kršna jim poskytne veškerou ochranu. Kršna je někdy přirovnáván k měsíci, který se nezdráhá rozdávat své chladivé paprsky ani na domy čandálů a jiných nedotknutelných.

38. Счастливый

38. Šťastný

Счастливым называют того, кто всегда радостен и не знает горя.

Člověk, který je neustále veselý a nedotčený strádáním, se nazývá šťastný.

Что касается наслаждений Кришны, то говорится, что украшения, которые были на Нем и Его царицах, даже не снились Кувере, хранителю сокровищ небесного царства. Даже полубоги небесного царства не в состоянии представить себе танцы, которые постоянно исполнялись перед дворцами Кришны. В своем небесном царстве Индра постоянно смотрит, как танцуют райские куртизанки. Однако даже Индра не в силах представить, как прекрасны были танцы, исполнявшиеся перед воротами дворцов Кришны. Гаури означает «светлокожая». Это имя жены Господа Шивы. Красавицы, жившие во дворцах Кришны, были настолько белее Гаури, что их сравнивали с лунным светом, и Кришна мог постоянно видеть их. Таким образом, никто не может наслаждаться больше Кришны. Представления о наслаждении неразрывно связаны с прекрасными женщинами, украшениями и богатствами. А во дворцах Кришны все это было в таком изобилии, что Кувере, Господу Индре и Господу Шиве даже не снилась такая роскошь.

Ohledně Kršnova požitku se říká, že o ozdobách, které měli na těle Kršna a Jeho královny, se nesní ani Kuvérovi, strážci pokladů v nebeském království. Neustálý tanec přede dveřmi Kršnových paláců si nedokáží představit ani polobozi na nebeských planetách. V nebeském království se Indra neustále dívá na tančící dívky, ale ani on si nedokáže představit, jak nádherný byl tanec u bran Kršnových paláců. Gaurī znamená „bílá žena“, a Šivově manželce se říká Gaurí. Překrásné ženy, které žily v Kršnových palácích, byly Kršnovi neustále na očích a jejich pleť byla o tolik bělejší než pleť Gaurí, že byly přirovnávány k měsíčnímu svitu. Nikdo si proto nemůže užívat více než Kršna. Požitek je soustředěn kolem krásných žen, ozdob a bohatství. V Kršnových palácích bylo všeho tolik, že ani Kuvéra, Indra a Šiva si to nedovedou představit.

Горе обходило стороной Кришну. Однажды несколько гопи отправились туда, где брахманы проводили свои жертвоприношения, и сказали им: «Дорогие жены брахманов, вам должно быть известно, что даже тень горя не может омрачить существования Кришны. Ему неведомы утраты и горечь клеветы. Он не знает ни страха, ни тревог, и Ему неведома скорбь. Его окружают танцовщицы Враджа, и Он наслаждается их обществом в танце раса».

Kršny se nemůže dotknout ani nepatrné utrpení. Některé gópí šly jednou na místo, kde bráhmani prováděli oběti, a řekly: „Drahé manželky bráhmanů, musíte vědět, že Kršny se nemůže dotknout dokonce ani ten nejmenší náznak utrpení. Nebojí se a nezná ztrátu, zahanbení, úzkost ani pohromu. Kolem Něj jsou vradžské tanečnice a On se v jejich společnosti jednoduše raduje z tance rāsa.“

39. Добр к Своим преданным

39. Příznivec svých oddaných

О преданных Кришны говорится, что, если они с преданностью предложат Господу Вишну даже немного воды или листочек Туласи, этого достаточно, чтобы Господь Вишну по Своей доброте отдал им в обмен на это Себя.

O Kršnových oddaných se říká, že když s láskou a oddaností Pánu Višnuovi nabídnou byť jen trochu vody nebo lístek tulasí, Pán Višnu je tak laskavý, že jim za to věnuje sám sebe.

Благосклонность Кришны к Своим преданным проявилась в Его поединке с Бхишмой. Когда умирающий дед Бхишма возлежал на ложе из стрел, Кришна предстал перед ним, и Бхишма стал вспоминать, как добр был к нему Кришна на поле битвы. Кришна дал слово, что в битве на Курукшетре не притронется к оружию, чтобы помочь какой-либо из сражающихся сторон, и будет строго соблюдать нейтралитет. Хотя Кришна был колесничим Арджуны, Он пообещал, что не будет помогать Арджуне оружием. Однако в один из дней битвы, чтобы заставить Кришну нарушить Свое обещание, Бхишма вступил в поединок с Арджуной и так великолепно сражался, что Кришне пришлось сойти с колесницы. Схватив оторванное от колесницы колесо, Он бросился на деда Бхишму, как лев бросается на слона, чтобы убить его. Бхишма вспоминал эту сцену и превозносил Кришну за Его любовь к своему преданному, Арджуне, во имя которой Он даже решился нарушить Свое обещание.

Kršnova přízeň k Jeho oddaným vyšla najevo při Jeho boji s Bhíšmou. Když praotec Bhíšma ležel v okamžiku smrti na loži ze šípů, Kršna stál před ním a Bhíšma vzpomínal, jak k němu byl Kršna na bojišti laskavý. Kršna slíbil, že v bitvě na Kuruovském poli nepozvedne zbraň proti žádné straně; že zůstane nestranný. I když byl Ardžunovým vozatajem, slíbil, že Ardžunovi nebude pomáhat žádnou zbraní. Jednoho dne chtěl Bhíšma Kršnu donutit, aby svůj slib porušil, a s úžasným bojovým duchem zaútočil na Ardžunu tak skvěle, že Kršna musel sestoupit ze svého vozu. Kršna vzal do ruky rozbité kolo a běžel proti praotci Bhíšmovi jako lev proti slonu, aby ho zabil. Praotec Bhíšma na ten výjev vzpomínal a později Kršnu za Jeho přízeň k oddanému Ardžunovi velebil — Kršna dokonce riskoval, že poruší vlastní slib.

40. Руководимый любовью

40. Ovládaný láskou

Кришну обязывает любовь преданного к Нему, а не служение как таковое. Он настолько совершенен и самодостаточен, что не нуждается ни в чьем служении. Только любовь преданного и его привязанность к Кришне делают Кришну обязанным ему. Какой признательностью Кришна может отплатить за любовь Своего преданного, Он показал, когда к Нему во дворец пришел Судама Випра. Судама Випра был школьным товарищем Кришны. Он был очень беден, и жена убедила его отправиться к Кришне и попросить Его о помощи. Когда Судама Випра добрался до дворца, Кришна принял его со всеми почестями, какие полагается оказывать брахманам, и вместе со Своей женой омыл его стопы. При воспоминании о том, как они с Судамой Випрой были привязаны друг к другу в детстве, у Кришны на глаза навернулись слезы.

Kršna je svému oddanému zavázán, nikoliv za prokázanou službu, nýbrž za jeho láskyplný přístup. Kršna je úplný a soběstačný, a žádnou službu od oddaného nepotřebuje. Přitahuje Ho přístup oddaného, jeho láska a náklonnost. Pěkný příklad takového Kršnova chování byl vidět, když do Kršnova paláce přišel Sudámá Vipra. Sudámá Vipra byl Kršnův spolužák. Byl velice chudý a jeho žena ho přemluvila, aby šel Kršnu navštívit a požádat Ho o pomoc. Když dorazil do Kršnova paláce, Kršna ho velice pěkně přivítal a spolu se svou ženou mu umyli nohy, na důkaz úcty k bráhmanovi. Kršna vzpomínal na milé zážitky z dětství se Sudámou a začal při vítání ronit slzy.

Другое проявление признательности Кришны Своим преданным описывается в «Шримад-Бхагаватам» (10.9.18), где Шукадева Госвами говорит Махараджу Парикшиту: «О царь, когда мать Яшода взмокла от пота, безуспешно пытаясь связать Кришну веревкой, Он позволил Ей связать Себя». Как-то в детстве Кришна рассердил мать Своими проказами, и она решила Его связать. Яшода взяла веревку и попыталась связать ребенка, но не смогла завязать узел, так как веревка оказалась слишком короткой. Тогда она связала вместе много веревок, но их длины по-прежнему не хватало, чтобы связать Его. Через какое-то время она почувствовала усталость и вспотела. Тогда Кришна позволил ей связать Себя. Иначе говоря, Кришну невозможно связать ничем, кроме любви. Его может связать только чувство признательности Своим преданным за их экстатическую любовь к Нему.

Další příklad toho, jak je Kršna zavázán svému oddanému, je popsán v desátém zpěvu, deváté kapitole, 18. verši Šrímad Bhágavatamu, kde Šukadéva Gósvámí říká králi Paríkšitovi: „Můj drahý králi, když se matka Jašódá potila únavou při snaze svázat Kršnu provazem, Kršna nakonec dovolil, aby Ho svázala.“ Když byl Kršna dítě, zlobil matku svými nezbednostmi a ona Ho chtěla spoutat. Z domu přinesla provaz a snažila se Ho svázat, ale nemohla uvázat uzel, protože provaz byl krátký. Svázala mnoho provazů dohromady, ale i tak byl provaz stále příliš krátký. Po chvíli pocítila velkou únavu a začala se potit. Tehdy Kršna dovolil, aby Ho Jeho matka svázala. Jinými slovy — nikdo nemůže Kršnu spoutat jiným způsobem než láskou. Jediné, co Ho svazuje, jsou závazky k Jeho oddaným, kteří k Němu chovají extatickou lásku.

41. Всеблагой

41. Blahodárný

Всеблагим называют того, кто всегда занят деятельностью на благо всем.

O člověku, který je vždy zaměstnán prospěšnými činnostmi pro blaho všech, je známo, že je blahodárný.

После ухода Кришны с этой планеты Уддхава, погрузившийся в воспоминания о деяниях Господа, сказал: «Своими замечательными играми Кришна доставил удовлетворение всем великим мудрецам. Он положил конец демонической деятельности безжалостных царей, защитил праведных и уничтожил в бою всех жестоких воинов. Таким образом, Он всем приносит только благо».

Po Kršnově odchodu z této planety začal Uddhava vzpomínat na Pánovy činnosti a řekl: „Kršna svými úžasnými zábavami uspokojil všechny velké světce. Překazil všechny démonské činnosti krutých vládců, ochránil zbožné lidi a na bojišti zabil všechny kruté bojovníky. Je proto blahodárný a prospěšný všem lidem.“

42. Самый могущественный

42. Nejmocnější

Могущественным называют того, кто способен одержать победу над любым врагом.

O člověku, který vždy může uvést své nepřátele do nesnází, se říká, že je mocný.

Когда Кришна находился на этой планете, Он, подобно могучему солнцу, заставляющему тьму отступать в пещеры, разогнал всех Своих врагов, которые разлетелись, словно совы, чтобы только не попадаться Ему на глаза.

Když byl Kršna na této planetě, porazil všechny své nepřátele, kteří se rozprchli jako vosy a ukryli se před Jeho zraky, stejně jako mocné slunce donutí temnotu, aby se ukryla do jeskyní.

43. Самый знаменитый

43. Nejslavnější

Знаменитым называют того, кто славится своим безупречным характером.

Člověk, který je dobře známý díky své bezúhonné povaze, se nazývá slavný.

Говорится, что слава Кришны распространяется, подобно лунному сиянию, превращающему тьму в свет. Иначе говоря, если проповедовать сознание Кришны по всему миру, тьма невежества и тревог материального существования превратится в свет чистоты, спокойствия и процветания.

Říká se, že Kršnova sláva se šíří jako měsíční svit, který promění tmu ve světlo. Jinými slovy, bude-li se vědomí Kršny šířit po celém světě, temnota nevědomosti a úzkost hmotného bytí se přemění v zářivou čistotu, mírumilovnost a blahobyt.

Когда великий мудрец Нарада воспевал славу Господа, голубоватый след на шее Господа Шивы исчез. Увидев это, его жена Гаури заподозрила, что кто-то другой принял облик ее мужа, и недолго думая покинула его. При звуках имени Кришны одежда Господа Баларамы, которая обычно была голубой, побелела, а девушки-пастушки увидели, что вода в Ямуне превратилась в молоко, и принялись пахтать ее. Иначе говоря, благодаря распространению сознания Кришны, то есть славы Кришны, все становится белоснежно чистым.

Když velký mudrc Nárada opěvoval slávu Pána, modrá čára na Šivově krku zmizela. Když to uviděla Šivova manželka Gaurí, měla podezření, že se za Šivu vydává v převlečení někdo jiný, a ze strachu se okamžitě vzdálila z jeho společnosti. Když Pán Balaráma zaslechl zpívání Kršnova jména, všiml si, že Jeho šaty zbělely, ačkoliv měl obvykle ve zvyku nosit modré. Také vody Jamuny se přeměnily na mléko a pasačky je začaly stloukat na máslo. Rozšiřováním vědomí Kršny neboli Kršnovy slávy se všechno očistí a zbělá.

44. Всеобщий любимец

44. Oblíbený

Всеобщим любимцем называют того, кто очень дорог всем людям.

Člověk, který je velice drahý všem lidem, se nazývá oblíbený.

О любви людей к Кришне рассказывается в «Шримад-Бхагаватам» (1.11.9) при описании Его возвращения домой из столичного города Хастинапура. Во время Его отсутствия в Двараке, пока Он участвовал в битве на Курукшетре, все жители Двараки ходили угрюмыми. Когда же Он вернулся, горожане радостно приветствовали Его: «О наш Господь, пока Тебя не было в городе, наши дни были погружены во мрак. Как во мраке ночи каждое мгновение тянется очень долго, так и в Твое отсутствие каждый миг тянулся для нас миллионы лет. Разлука с Тобой нестерпима для нас». Эти слова показывают, как любим был Кришна в Своей стране.

O Kršnově oblíbenosti se zmiňuje 9. verš jedenácté kapitoly prvního zpěvu Šrímad Bhágavatamu, který pojednává o Jeho návratu domů z hlavního města Hastinápury. Během bitvy na Kuruovském poli byl Kršna pryč z Dváraky a všichni tamní obyvatelé byli mrzutí. Když se pak do Dváraky vracel, všichni obyvatelé Ho radostně přivítali a řekli: „Drahý Pane, když jsi byl z města pryč, prožívali jsme své dny jako kdyby vládla temná noc. Za temné noci se každý okamžik zdá dlouhý jako věčnost, a stejně tak, když jsi byl pryč, každý okamžik nám připadal jako milióny let. Odloučení od Tebe pro nás bylo úplně nesnesitelné.“ Z toho můžeme usoudit, jak byl Kršna oblíbený po celé zemi.

Аналогичный случай произошел, когда Кришна взошел на арену для жертвоприношения, возведенную царем Камсой, где Его должны были принести в жертву. Как только Он появился там, все мудрецы закричали: «Джая! Джая! Джая!» (что значит «Победа!»). Кришна тогда был юношей, и все мудрецы стали почтительно благословлять Его. Полубоги, присутствовавшие при этом, тоже начали возносить Кришне сладкозвучные молитвы, а женщины и девушки, ликуя, столпились вокруг арены. Иными словами, среди всех людей, собравшихся на жертвоприношение, не нашлось никого, кто не любил бы Кришну.

Podobná věc se stala, když Kršna vstoupil do obětní arény, kde Ho chtěl král Kansa zabít. Jakmile přišel, všichni světci začali volat: „Džaja! Džaja! Džaja!“ (což znamená „vítězství!“). Kršna byl v té době ještě chlapec a všichni světci Mu udělili svá uctivá požehnání. Přítomní polobozi se začali ke Kršnovi modlit krásnými modlitbami a slečny a dívky projevovaly svou radost ze všech koutů. Znamená to, že tam nebyl nikdo, kdo by Kršnu neměl v oblibě.

45. Питающий пристрастие к Своим преданным

45. Nakloněný oddaným

Кришна — Верховная Личность Бога и потому ни к кому не питает пристрастия, и тем не менее в «Бхагавад-гите» говорится, что преданные, с любовью поклоняющиеся Его имени, особенно дороги Ему. Когда Кришна находился на этой планете, один преданный так выразил свои чувства к Нему: «Мой Господь, если бы Ты не низошел на эту планету, асуры (демоны) и атеисты наверняка положили бы конец деятельности преданных. Мне трудно даже вообразить масштабы опустошения, которое было предупреждено Твоим приходом». С момента Своего явления на этой планете Кришна был заклятым врагом всех демонов, хотя враждебность к ним Кришны по сути дела мало чем отличается от Его благосклонности к преданным, так как любой демон, убитый Кришной, тотчас получает освобождение.

Kršna je Nejvyšší Osobnost Božství a je ke všem nestranný. V Bhagavad-gítě však přesto říká, že je zvláštně nakloněný oddanému, který s láskou a oddaností uctívá Jeho jméno. Když byl Kršna na této planetě, jeden oddaný vyjádřil své pocity následovně: „Můj drahý Pane, kdyby ses nezjevil na této planetě, pak by asurové (démoni) a ateisté jistě působili nepokoje a bránili oddaným v činnosti. Nedokáži si představit rozsah škod, kterým jsi svou přítomností zabránil.“ Kršna byl od samého počátku svého zjevení největším nepřítelem všech démonských lidí, ačkoliv Jeho nepřátelství k démonům je ve skutečnosti srovnatelné s přátelstvím, které chová k oddaným. Je tomu tak proto, že každý démon, kterého Kršna zabije, obdrží okamžitě spasení.

46. Притягательный для всех женщин

46. Velice přitažlivý pro všechny ženy

Человек, отличающийся особыми достоинствами, сразу становится очень привлекательным для женщин.

Jakýkoliv člověk, který má nějaké výjimečné vlastnosti, začne být pro ženy okamžitě velice přitažlivý.

Один преданный так сказал о царицах Двараки: «Какими словами описать славу цариц Двараки, непосредственно служащих Господу? Господь столь велик, что всем великим мудрецам, таким, как Нарада, один звук Его имени приносит трансцендентное блаженство. Что же можно тогда сказать об этих царицах, которые постоянно видели Господа и служили Ему лично?» В Двараке у Кришны было 16,108 жен, и каждую из них Кришна притягивал, как магнит. Один преданный сказал: «Мой Господь, Ты подобен магниту, а девушки Враджа — железу. Куда бы Ты ни пошел, они следуют за Тобой, как железо, влекомое магнитом».

Jeden oddaný řekl o královnách Dváraky: „Jak jen vylíčím slávu královen Dváraky, které Pánovi osobně sloužily? Pán je tak úžasný, že všichni velcí světci jako Nárada mohou prožívat transcendentální blaženost pouhým zpíváním Jeho jména. Co potom říci o královnách, které Pána viděly neustále a sloužily Mu osobně?“ Kršna měl ve Dvárace 16 108 manželek a každou z nich přitahoval stejně tak, jako magnet přitahuje železo. Oddaný jednou řekl: „Můj drahý Pane, jsi jako magnet a vradžské dívky jsou jako železo: ať se pohybuješ jakýmkoliv směrem, následují Tě jako železo přitahované magnetickou silou.“

47. Объект всеобщего поклонения

47. Uctívaný všemi

Того, кого почитают и кому поклоняются все люди и полубоги, называют сарварадхьей, объектом всеобщего поклонения.

Člověk, kterého si váží a kterého uctívají všechny druhy lidí a polobohů, se nazývá sarvārādhya neboli uctívaný všemi.

Кришне поклоняются не только все живые существа, включая даже таких великих полубогов, как Господь Шива и Господь Брахма, но и экспансии Вишну (проявления Бога), в частности Баладева и Шеша. Баладева — первая непосредственная экспансия Кришны, но даже Он поклоняется Кришне. Когда Кришна взошел на арену жертвоприношения раджасуя, устроенного Махараджей Юдхиштхирой, все присутствовавшие при этом, включая великих полубогов и мудрецов, не могли оторвать от Него глаз, и каждый выразил Ему свое почтение.

Kršnu uctívají nejen všechny živé bytosti včetně velkých polobohů jako Šiva a Brahmá, ale také expanze Višnua (podoby Boha), jako Baladéva a Šéša. Baladéva je přímou expanzí Kršny, ale přesto Kršnu uctívá. Když se Kršna objevil na oběti Rádžasúja, kterou připravoval Mahárádža Judhišthira, stal se středem pozornosti pro všechny přítomné, včetně velkých světců a polobohů. Přitahoval všechny a každý Mu vzdával úctu.

48. Обладающий всеми достояниями

48. Nejbohatší

Кришна исполнен всех достояний: силы, богатства, славы, красоты, знания, и отречения. Когда Кришна правил в Двараке, Его род — династия Яду — насчитывал 560,000,000 человек. И все они были верны и послушны Кришне. Члены Его семьи занимали более 900,000 дворцов, и все поклонялись только Кришне. Богатства Кришны приводили преданных в изумление.

Kršna má v plné míře všechny vznešené vlastnosti — totiž sílu, bohatství, slávu, krásu, poznání a odříkání. Když žil ve Dvárace, Jeho rodina, která je známá jako jaduovská dynastie, měla na 560 miliónů rodinných členů. Všichni byli Kršnovi poslušní a věrní. Jejich domovem bylo více než 900 000 velkých překrásných budov a všichni Kršnu respektovali a uctívali Ho. Pro oddané byl pohled na Kršnovo bohatství ohromující.

Это подтверждает и Билвамангала Тхакур в «Кришна-карнамрите», обращаясь к Кришне: «О мой Господь, что сказать о богатстве Твоего Вриндавана? Простые украшения на ногах девушек Вриндавана ценнее философского камня чинтамани, а их платья подобны райским цветам париджата. Коровы во Вриндаване напоминают коров сурабхи, обитающих в трансцендентном царстве. Поэтому богатство Твое так же велико, как необозримый океан».

Bilvamangala Thákura to potvrdil v Kršna-karnámrtě následovně: „Můj drahý Pane, co mohu říci o bohatství Tvojí Vrndávany? Pouhé ozdoby na nohách vrndávanských dívek znamenají více než cintāmaṇi a jejich šaty jsou stejně dobré jako páridžátové květy nebes. Krávy se zcela podobají kravám surabhi v transcendentálním světě, a proto je Tvé bohatství jako oceán, který nikdo nedokáže změřit.“

49. Почитаемый всеми

49. Nejúctyhodnější

О том, кто стоит во главе всех, говорят, что он пользуется всеобщим уважением.

Člověk, který je vůdcem mezi všemi význačnými osobnostmi, se nazývá nejúctyhodnější.

Когда Кришна жил в Двараке, Его посещали такие полубоги, как Господь Шива, Господь Брахма, царь рая Индра и многие другие. Привратник, впускавший этих полубогов, в один из очень напряженных дней сказал: «Дорогие Господь Брахма и Господь Шива, я прошу вас подождать на той скамейке. Дорогой Индра, будь добр, воздержись от своих молитв, это вносит беспокойство. Прошу тебя, дожидайся своей очереди молча. Дорогой Варуна, пожалуйста, отправляйся восвояси. И вообще, дорогие полубоги, не тратьте своего времени даром. Кришна очень занят, Ему не до вас!».

Když žil Kršna ve Dvárace, chodívali Ho navštěvovat polobozi jako Šiva, Brahmá, král nebes Indra a mnoho jiných. Vrátný, který musel zvládnout příchod všech polobohů, jednoho velice rušného dne řekl: „Můj drahý Brahmo a Šivo, posaďte se prosím na lavičku a čekejte. Můj drahý Indro, přestaň prosím číst své modlitby, ruší to. Prosím, čekej v tichosti. Můj drahý Varuno, odejdi prosím. Moji drazí polobozi nemarněte zbytečně čas. Kršna je velice zaneprázdněný; nemůže vás přijmout!“

50. Верховный повелитель

50. Nejvyšší vládce

Есть две категории повелителей: те, кто независим от других, и те, чьими приказами нельзя пренебречь.

Jsou dva druhy vládců neboli pánů: ten, kdo je nezávislý, a ten, jehož nařízení nemůže nikdo porušit.

О полной независимости и абсолютной власти Кришны в «Шримад-Бхагаватам» говорится так: несмотря на то что Калия был великим преступником, Кришна все же оказал ему милость, оставив на его голове следы Своих лотосных стоп, тогда как Господь Брахма, вознесший Кришне столько прекрасных молитв, так и не смог привлечь к себе Его внимание.

O Kršnově úplné nezávislosti a nadvládě se ve Šrímad Bhágavatamu říká, že i když se Kálija dopustil velkého přestupku, Kršna mu přesto projevil přízeň tím, že mu označil hlavu svýma lotosovýma nohama. Jeho přízeň přitom nedokázal získat ani Pán Brahmá, třebaže se ke Kršnovi modlil tolika krásnými verši.

Это противоречивое поведение Кришны вполне соответствует Его положению, так как во всех ведических произведениях говорится о Его полной независимости. В начале «Шримад-Бхагаватам» Господа характеризуют словом сварат, что означает «полностью независимый». Таково положение Высшей Абсолютной Истины. Абсолютная Истина не только обладает чувствами, но и ни от кого не зависит.

Toto Kršnovo jednání přesně odpovídá Jeho postavení, neboť celá védská literatura Ho popisuje jako zcela nezávislého. Na začátku Šrímad Bhágavatamu je Pán popsán jako svarāṭ, což znamená „zcela nezávislý“. Takové je postavení Nejvyšší Absolutní Pravdy. Absolutní Pravda je nejen vědomá, nýbrž také zcela nezávislá.

О том, что никто не может пренебречь приказом Кришны, говорится в «Шримад-Бхагаватам» (3.2.21). Уддхава говорит Видуре: «Господь Кришна — владыка трех гун материальной природы. Он наслаждается всеми богатствами, и потому нет никого равного Ему или выше Него». Все великие цари и императоры приходили к Нему с дарами и склонялись своими шлемами к стопам Господа. Один преданный сказал: «О Кришна, приказывая Брахме: «Теперь можешь начать творить вселенную», — и Господу Шиве: «Уничтожь материальную вселенную», — Ты творишь и разрушаешь материальное мироздание. Своими повелениями и с помощью Своей частичной экспансии — Вишну — Ты поддерживаешь вселенные. Таким образом, о Кришна, враг Камсы, все многочисленные Брахмы и Шивы просто исполняют Твою волю».

O tom, že Kršnovo nařízení nemůže nikdo porušit, říká Uddhava Vidurovi ve třetím zpěvu, druhé kapitole, 21. verši Šrímad Bhágavatamu: „Kršna je pánem tří kvalit hmotné přírody. Užívá všeho bohatství, a proto Mu nikdo není roven a nikdo není větší než On.“ Všichni velcí králové a panovníci k Němu přicházeli, předávali Mu dary a vzdávali Mu úctu s helmicemi u Jeho nohou. Jeden oddaný řekl: „Můj drahý Kršno, když nařídíš Brahmovi: ,Nyní můžeš stvořit vesmír̀, a když nařídíš Šivovi: ,Nyní znič hmotné projevení̀, Ty sám tímto způsobem tvoříš a ničíš hmotné stvoření. Udržuješ vesmíry svými příkazy a pomocí své částečné reprezentace — Višnua. Ó Kršno, nepříteli Kansy, existuje mnoho Brahmů a Šivů, kteří pouze plní Tvé rozkazy.“

51. Неизменный

51. Neměnný

Кришна не меняет своего положения даже тогда, когда Он приходит в материальный мир. Изначальное духовное состояние живых существ в материальном мире не проявлено. Они являются в мир в различных телах и действуют в нем так, как диктует их тело. Но Кришна не меняет Своего тела. Он приходит сюда в Своем изначальном теле и потому на него не распространяется влияние гун материальной природы. В «Шримад-Бхагаватам» (1.11.38) говорится, что это особая привилегия верховного повелителя — не подвергаться воздействию гун природы. Практическим доказательством этому служит то, что влияние материальной природы не распространяется даже на преданных, находящихся под покровительством Господа. Преодолеть влияние материи чрезвычайно трудно, но преданные и святые, принявшие покровительство Господа, находятся вне него. Что же тогда говорить о Самом Господе? Проще говоря, Господь, хотя Он иногда и приходит в материальный мир, не имеет ничего общего с материальной природой и действует абсолютно независимо, оставаясь трансцендентным. Это отличительное качество Господа.

Kršna nemění své přirozené postavení ani když se zjeví ve hmotném světě. Přirozené duchovní postavení obyčejných živých bytostí je zakryté. Objevují se v rozmanitých tělech a jednají v různých tělesných pojetích života. Kršna však své tělo nemění. Zjevuje se ve svém vlastním těle a kvality hmotné přírody se Ho proto nedotýkají. V 38. verši jedenácté kapitoly prvního zpěvu Šrímad Bhágavatamu se říká, že zvláštní výsadou nejvyššího vládce je, že Ho neovlivňují kvality hmotné přírody. Prakticky to dokazuje skutečnost, že hmotná příroda se nedotkne ani oddaných, kteří jsou pod Pánovou ochranou. Překonat vliv hmotné přírody je velice obtížné, ale oddaní neboli svatí lidé, kteří jsou pod ochranou Pána, ovlivněni nejsou. Což teprve Pán samotný? Pro vyjasnění uvedeme, že Pán se někdy zjevuje v tomto hmotném světě, ale přesto nemá s kvalitami hmotné přírody nic společného a jedná zcela nezávisle ve svém transcendentálním postavení. To je Pánova zvláštní vlastnost.

52. Всеведущий

52. Vševědoucí

Всеведущим называют того, кто способен понимать чувства всех людей и знает, что происходит везде и в любое время.

Člověk, který dokáže porozumět pocitům všech lidí a událostem na všech místech v jakémkoliv čase, se nazývá vševědoucí.

Прекрасным примером всеведения Господа является описанный в «Шримад-Бхагаватам» (1.15.11) случай, связанный с посещением лесного жилища Пандавов Дурвасой Муни. По замыслу Дурьодханы Дурваса Муни и 10,000 его учеников должны были навестить Пандавов, в их лесном жилище. При этом Дурьодхана рассчитал так, чтобы Дурваса и его спутники застали Пандавов врасплох, в послеобеденное время, когда у них не будет достаточно еды, чтобы накормить стольких гостей. Зная о планах Дурьодханы, Кришна пришел к Пандавам и спросил их жену Драупади, не осталось ли у них хоть немного пищи для Него. Драупади принесла Ему горшок, на дне которого оставалось немного овощей, и Кришна тут же все съел. В это время мудрецы, сопровождавшие Дурвасу, совершали омовение в реке, и когда Кришна почувствовал удовлетворение, съев то, что Ему предложила Драупади, они тоже почувствовали удовлетворение — их голод прошел. Поскольку Дурваса и его спутники были не в состоянии ничего больше съесть, они отправились восвояси, даже не заходя к Пандавам. Так Пандавы были спасены от гнева Дурвасы. Дурьодхана послал Дурвасу и его спутников, рассчитывая на то, что Пандавы не смогут как следует принять такое количество гостей, и Дурваса непременно разгневается и проклянет их. Но всеведущий Кришна хитростью отвел от них беду.

V prvním zpěvu, patnácté kapitole, 11. verši Šrímad Bhágavatamu je popsán pěkný příklad Pánovy vševědoucnosti v souvislosti s návštěvou Durvásy Muniho v domě Pánduovců. Durjódhana poslal podle svého vypočítaného plánu Durvásu Muniho a jeho deset tisíc žáků, aby navštívili v lese Pánduovce. Durjódhana zařídil, aby Durvásá a jeho lidé dorazili k Pánduovcům právě na konci oběda, a tak Pánduovce zastihli v situaci, kdy nebudou mít prostředky tak ohromný počet hostů nasytit. Kršna znal Durjódhanův plán, přišel k Pánduovcům a požádal jejich manželku Draupadí, jestli na dně nezbylo nějaké jídlo, které by Mu mohla nabídnout. Draupadí Mu nabídla poslední kousek zeleninového chodu a Kršna ho snědl. V té době se všichni světci, kteří doprovázeli Durvásu, koupali v řece a když se Kršna cítil uspokojen tím, co Mu Draupadí nabídla k jídlu, pocítili také oni uspokojení a jejich hlad zmizel. Durvásá a jeho lidé už víc jíst nemohli a tak odešli aniž se dostavili do domu Pánduovců. Takto byli Pánduovci zachráněni před Durvásovým hněvem. Durjódhana je za nimi poslal neboť věděl, že Pánduovci takové množství hostů nebudou schopni přijmout a Durvásá se na ně rozhněvá a Pánduovce prokleje. Kršna je před touto pohromou zachránil lstí a svou vševědoucností.

53. Вечно обновляющийся

53. Neustále svěží

Миллионы преданных постоянно помнят о Кришне и повторяют Его имя, но никогда не пресыщаются этим. У них не только не пропадает интерес к размышлениям о Кришне и повторению Его святого имени, но все время появляются новые стимулы, чтобы продолжать делать это. Следовательно, Кришна — вечно обновляющийся. И не только Сам Кришна, но и знание, данное Им. «Бхагавад-гиту», поведанную пять тысяч лет назад, вновь и вновь перечитывают миллионы людей, всякий раз обнаруживая в ней новое. Таким образом, Кришна и Его имя, слава, качества — словом, все, связанное с Ним, никогда не увядает.

Milióny oddaných na Kršnu neustále vzpomínají a neustále zpívají Jeho jméno, ale nikdy nejsou nasyceni. Místo aby je tyto činnosti omrzely, dostávají nové a nové podněty k tomu, aby ve zpívání a v myšlení na Kršnu pokračovali. Kršna je proto neustále svěží. Nejen samotný Kršna, ale také Kršnovo poznání je neustále svěží. Bhagavad-gítá byla přednesena před pěti tisíci lety, a přesto ji mnoho lidí stále znovu čte a nachází v ní stále nové a nové světlo. Kršna, Jeho jméno, sláva, vlastnosti — vše, co je s Ním spojené — je neustále svěží.

Все царицы Двараки были богинями удачи. В «Шримад-Бхагаватам» (1.11.33) говорится, что богини удачи очень переменчивы и непостоянны, так что никто не в силах удержать их. Удача рано или поздно изменяет человеку. И тем не менее, живя с Кришной в Двараке, они не в силах были расстаться в Ним даже на мгновение. Это значит, что привлекательность Кришны никогда не увядает. Даже богини удачи не в силах покинуть Его общество.

Všechny královny Dváraky byly bohyně štěstí. V 33. verši jedenácté kapitoly prvního zpěvu Šrímad Bhágavatamu se říká, že bohyně štěstí jsou velice vrtkavé a nestálé a nikdo není schopen je pevněji upoutat. Štěstí člověka se tak vždy po čase mění. Když však bohyně štěstí sídlily s Kršnou ve Dvárace, nemohly Ho opustit ani na okamžik. To znamená, že pouto ke Kršnovi je neustále svěží. Dokonce ani bohyně štěstí nemohou opustit Jeho společnost.

О постоянно обновляющейся привлекательности Кришны рассказывается в «Лалита-мадхаве», где Радхарани сравнивает Кришну с величайшим скульптором, так как никто лучше Него не способен раскалывать женское целомудрие резцом Своей красоты. Иначе говоря, как бы целомудренные женщины ни пытались хранить верность своим мужьям, строго следуя всем правилам и регулирующим принципам Вед, Кришна способен расколоть камень их целомудрия резцом своей красоты. Большинство подруг Кришны были замужем, но поскольку Кришна дружил с ними еще до их замужества, они не могли забыть Его притягательные черты, не потерявшие над ними власти даже после того, как они вышли замуж.

Rádhárání popisuje v Lalita-mádhavě neustálou svěžest Kršnových přitažlivých rysů a přirovnává Kršnu k nejlepšímu sochaři, protože je odborníkem v otesávání cudnosti žen. Cudné ženy mohou dodržovat pravidla a příkazy védských zásad, aby byly věčně věrné svým manželům, ale Kršna dovede zlomit jejich skálopevnou cudnost dlátem své krásy. Kršnovy přítelkyně byly většinou vdané, ale jelikož byl jejich přítelem již před svatbou, nemohly na Jeho přitažlivé rysy, které je vždy okouzlovaly, zapomenout ani po svatbě.

54. Сач-чид-ананда-виграха

54. Sac-cid-ānanda-vigraha

Трансцендентное тело Кришны вечно, исполнено знания и блаженства. Сат означает «существующий вечно — во все времена и во всех местах», иными словами, всепроникающий (во времени и пространстве). Чит означает «исполненный знания». Кришне не нужно ни от кого получать знания. Он полностью автономен в Своем знании. Ананда означает «вместилище всех наслаждений». Имперсоналисты стремятся к слиянию с сиянием Брахма́на, сиянием вечности и знания, но при этом они лишаются большей части абсолютного блаженства, которое сосредоточено в Кришне. Трансцендентное блаженство погружения в сияние Брахма́на приходит к человеку, когда он избавляется от влияния материальной иллюзии, ложного самоотождествления с телом, привязанности, отрешенности и сосредоточенности на материи. Это качества, которые необходимо обрести, чтобы осознать Брахма́н. В «Бхагавад-гите» говорится, что такой человек исполняется радости. Строго говоря, при этом имеется в виду не радость как таковая, а, скорее, ощущение свободы от беспокойств. Отсутствие беспокойств, может быть, и необходимо для того, чтобы почувствовать радость, но еще не является радостью как таковой. Те, кто осознал себя, то есть стал брахма-бхутой, только готовятся к тому, чтобы ощутить радость. Подлинную радость может испытать только тот, кто непосредственно соприкасается с Кришной. Сознание Кришны настолько всеобъемлюще, что включает в себя и трансцендентное наслаждение, которое приносит осознание Брахма́на. Личностный образ Кришны — Шьямасундара — привлекает даже имперсоналистов.

Kršnovo transcendentální tělo je věčné, plné poznání a blaženosti. Sat znamená existující věčně ve všech dobách a na všech místech; jinými slovy, všepronikající v čase a prostoru. Cit znamená plný poznání. Kršna nemá, co by se od koho učil. Je nezávisle plný poznání. Ānanda znamená zdroj veškeré radosti. Impersonalisté touží splynout se září Brahmanu, září věčnosti a poznání, ale vyhýbají se hlavní části absolutní radosti, která je v Kršnovi. Když se člověk oprostí od veškeré hmotné iluze, falešného ztotožňování, připoutanosti, odpoutanosti a pohrouženosti do hmoty, může okusit transcendentální blaženost ze splynutí se září Brahmanu. To jsou předběžné vlastnosti člověka, který může realizovat Brahman. V Bhagavad-gítě se říká, že člověk musí být plný radosti, ale tohle ještě není radost — je to jen oproštění se od veškeré úzkosti. Osvobození ode všech úzkostí může být prvním základem radosti, ale skutečná radost to ještě není. Ti, kteří realizovali vlastní já — dosáhli stavu brahma-bhūta — se pouze připravují pro úroveň radosti. Radosti může člověk skutečně dosáhnout pouze tehdy, dostane-li se do styku s Kršnou. Vědomí Kršny je tak úplné, že zahrnuje i transcendentální radost získanou z neosobní realizace Brahmanu. Osobní Kršnova podoba známá jako Šjámasundara přitahuje dokonce i impersonalisty.

Это подтверждает стих из «Брахма-самхиты», где говорится, что сияние Брахма́на — это излучение тела Кришны. Сияние Брахма́на — это не более чем проявление энергии Кришны. Кришна является источником сияния Брахма́на, и Он Сам подтверждает это в «Бхагавад-гите». Из этого можно заключить, что безличный аспект Абсолютной Истины не является Ее высшим проявлением. Кришна — вот высшее проявление Абсолютной Истины.

V Brahma-sanhitě je potvrzeno, že záři Brahmanu tvoří Kršnovy tělesné paprsky — tato záře je pouhým projevem Kršnovy energie. Samotný Kršna v Bhagavad-gítě potvrzuje, že je zdrojem záře Brahmanu. Z toho můžeme dojít k závěru, že neosobní rys Absolutní Pravdy není konečným rysem. Konečným rysem Absolutní Pravdy je Kršna.

По этой причине представители школ вайшнавов в своих поисках духовного совершенства никогда не ставят целью растворение в сиянии Брахма́на. Они считают высшей целью самоосознания Кришну. Поэтому Кришну называют Парамбрахма́ном (верховным Брахма́ном) или Парамешварой (верховным повелителем). В одной из молитв Шри Ямуначарьи есть такие слова: «О мой Господь, я знаю, что заключенное внутри вселенной гигантское пространство и время и сама эта гигантская вселенная покрыты десятью оболочками материальных элементов, каждая из которых в десять раз толще предыдущей. Три материальные гуны природы, Гарбходакашаи Вишну, Кширодакашаи Вишну и Маха-Вишну, духовное небо с духовными планетами Вайкунтхами, простирающееся над ними, и сияние Брахма́на в этом духовном небе — все это вместе взятое — всего-навсего крупица Твоей энергии».

Stoupenci vaišnavské školy se proto na své cestě k duchovní dokonalosti nikdy nesnaží splynout se září Brahmanu. Přijímají Kršnu jako konečný cíl seberealizace. Kršna je proto nazýván Parabrahman (Nejvyšší Brahman) nebo Paraméšvara (Nejvyšší vládce). Šrí Jamunáčárja se modlil: „Můj drahý Pane, vím, že ohromný vesmír a ohromný prostor a čas ve vesmíru pokrývá deset vrstev hmotných prvků a každá vrstva je desetkrát větší nežli ta předcházející. Tři kvality hmotné přírody, Garbhódakašájí Višnu, Kšíródakašájí Višnu, Mahá-Višnu a nad nimi duchovní nebe a duchovní planety známé jako Vaikunthy, a zář Brahmanu v duchovní obloze — to vše dohromady není nic jiného než malá ukázka pouhé části Tvé energie.“

55. Обладающий всеми мистическими совершенствами

55. Má všechny mystické dokonalosti

Существует много уровней совершенства. Высшего уровня материального совершенства достигают совершенные йоги, обретающие восемь мистических способностей: становиться меньше самого малого, больше самого большого и т.д. В личности Кришны можно обнаружить как все эти материальные, так и все духовные совершенства.

Existuje mnoho měřítek dokonalosti. Nejvyšších hmotných dokonalostí, kterých mohou jógíni dosáhnout, je osm: stát se nejmenším z nejmenších, stát se největším z největších a podobně. Na Kršnově osobnosti můžeme vidět zároveň všechny hmotné i duchovní dokonalosti.

56. Обладающий непостижимыми энергиями

56. Kršnovy nepochopitelné energie

Кришна присутствует везде — не только внутри вселенной и в сердце каждого живого существа, но и в каждом атоме. Об этой непостижимой способности Кришны говорит в своих молитвах царица Кунти. Разговаривая с Кунти, Кришна одновременно вошел в чрево Уттары, которой грозила гибель от атомного оружия, примененного Ашваттхамой. Кришна способен ввести в заблуждение даже Господа Брахму и Господа Шиву, а тех, кто предался Ему, — защитить от последствий их грехов. Это лишь некоторые из Его непостижимых способностей.

Kršna je přítomen všude, nejen v tomto vesmíru, nejen v srdcích všech živých bytostí, ale také v každém atomu. V modlitbách královny Kuntí najdeme zmínku o Kršnových nepochopitelných silách. Zatímco Kršna mluvil s Kuntí, současně vstoupil do lůna Uttary, které hrozilo nebezpečí od jaderné zbraně Ašvatthámy. Kršna dokáže omámit dokonce i Brahmu a Šivu a může ochránit všechny odevzdané oddané před následky hříšných činností. To jsou některé příklady Jeho nepochopitelných energií.

Шрила Рупа Госвами так выражает свое почтение Кришне: «Вся материальная природа — не более, чем тень Кришны, принявшего облик обыкновенного человека. Он превратился во множество коров, телят и пастушков и вновь проявился в них как четырехрукий Нараяна. Он привел на путь самоосознания миллионы Брахм, и потому Ему поклоняются не только главные полубоги всех вселенных, но и все остальные. Пусть же Он вечно пребудет для меня Верховной Личностью Бога».

Šríla Rúpa Gósvámí vzdává Kršnovi svou úctu slovy: „Kršna je zde přítomen jako lidská bytost a celá hmotná příroda je Jeho pouhým stínem. Expandoval se na mnoho krav, telat a pasáčků a ve všech se znovu projevil jako čtyřruký Nárájana. Učil milióny Brahmů seberealizaci a je hoden toho, aby Ho uctívali nejen vůdcové všech vesmírů, ale i všichni ostatní. Budu Ho proto vždy přijímat jako Nejvyšší Osobnost Božství.“

После того как Кришна победил Индру, отняв у него цветок париджата, Нарада, повстречавшись с Индрой, сказал ему с укором: «О Индра, великий царь небес, Кришна одержал победу над Господом Брахмой и Господом Шивой. Что же говорить о таком ничтожном полубоге, как ты?». Разумеется, Нарада Муни укорял Индру шутя, и Индре это доставляло удовольствие. Слова Нарады подтверждают, что Кришна способен ввести в заблуждение даже Господа Брахму и Господа Шиву, не говоря уже об Индре. Поэтому как можно сомневаться в Его способности проделать то же самое и с менее значительными существами?

Když Kršna porazil Indru v bitvě o páridžátové květy z nebes, potkal ho Nárada a odsuzoval ho: „Ó Indro, velký králi nebes, Kršna již porazil Brahmu a Šivu. Jak může být řeči o tak bezvýznamném polobohu, jako jsi ty?“ Nárada Muni samozřejmě odsuzoval Indru žertem a Indra z toho měl zábavu. Nárada potvrdil, že Kršna byl schopen oklamat dokonce i Brahmu a Šivu, a samozřejmě i Indru. Není pochyb o tom, že Kršna měl sílu působit stejně i na nižší živé bytosti.

Способность Кришны уменьшать страдания, вызванные греховной деятельностью, описывается в «Брахма-самхите»: «Начиная с великого царя небес и кончая ничтожным муравьем, каждый испытывает на себе последствия своих прошлых поступков. Однако, по милости Кришны, Его преданный избавлен от этого». Это было доказано, когда Кришна отправился к Ямарадже Господу смерти, чтобы потребовать назад умершего сына Своего учителя. Учитель Кришны попросил Его вернуть к жизни своего сына, и Кришна отправился, чтобы забрать эту душу, уведенную Ямараджей и находившуюся в его власти. Придя в обитель Ямараджи, Кришна приказал ему: «Ты удостоился чести получить приказ лично от Меня: верни Мне эту душу!». Смысл этого примера в том, что по милости Кришны даже человеку, находящемуся во власти законов природы и потому подлежащему суду Ямараджи, может быть дарована полная неприкосновенность.

Brahma-sanhitá popisuje Kršnovy schopnosti zmenšit utrpení hříšných reakcí následujícím způsobem: „Velkým králem nebes počínaje a mravencem konče je každý vystaven následkům svých předešlých činů. Kršnův oddaný je však od těchto následků Kršnovou milostí oproštěn.“ Kršna to jasně potvrdil, když se odebral k sídlu pána smrti Jamarádži, aby přivedl zpět mrtvého syna svého učitele. Kršnův učitel Ho požádal, aby mu přivedl zpět jeho mrtvého syna, a Kršna se odebral k Jamarádžovi a vyžadoval duši, kterou sem Jamarádža přivedl a držel pod svou nadvládou. Kršna mu okamžitě nařídil: „Budiž požehnán Mým rozkazem a vrať Mi tuto duši!“ Z této události vyplývá, že i člověk, kterého ovládají usměrňující zákony přírody a který je hoden Jamarádžova trestu, může získat Kršnovou milostí naprostou ochranu.

Непостижимые способности Кришны описал Шукадева Госвами: «Кришна смущает мой разум. Нерожденный, Он явился как сын Махараджи Нанды. Он пронизывает Собой все, и все же мать Яшода держит Его у себя на коленях. Обладая бесчисленными формами, Он — один Кришна — бежит перед Своими отцом и матерью, Нандой и Яшодой». В «Брахма-самхите» также говорится, что, хотя Кришна вечно пребывает в Своей трансцендентной обители, Голоке Вриндаване, Он присутствует всюду, даже в атомах.

Šukadéva Gósvámí popsal Kršnovy nepochopitelné energie následovně: „Kršna mate mou inteligenci, protože se zjevil jako syn Nandy Mahárádži, přestože je nezrozený. Je všepronikající, ale přesto leží v Jašódině náruči. Je všeprostupující, ale přesto Ho omezila Jašódina láska. Má nespočetné podoby, ale přesto běhá jako Kršna před svým otcem a matkou, Nandou a Jašódou.“ V Brahma-sanhitě se říká, že třebaže Kršna žije věčně ve svém transcendentálním sídle Gólóce Vrndávaně, je přesto přítomný všude, dokonce i v atomech.

57. Из тела Кришны исходят бесчисленные вселенные

57. Kršnovo tělo vytváří nespočetné vesmíry

В «Шримад-Бхагаватам» (10.14.11) Господь Брахма говорит: «О мой Господь, ложное эго, разум, ум, эфир, воздух, огонь, вода и земля — таковы материальные компоненты этой вселенной, подобной гигантскому сосуду. Мое тело — всего лишь песчинка в этом гигантском сосуде, и хотя одна из многих вселенных и создана мной, из пор Твоего тела выходят бесчисленные вселенные, которые кажутся пылинками, поблескивающими в луче солнца. Насколько же я ничтожен по сравнению с Тобой! И потому я умоляю Тебя простить меня. Смилуйся надо мной!».

V desátém zpěvu, čtrnácté kapitole, 11. verši Šrímad Bhágavatamu Brahmá říká: „Můj drahý Pane, falešné ego, inteligence, mysl, obloha, vzduch, oheň, voda a země jsou hmotné složky vesmíru, které můžeme přirovnat k ohromné nádobě. V této nádobě má moje tělo zanedbatelné rozměry a ačkoliv jsem stvořil jeden z mnoha vesmírů, z pórů Tvého těla vycházejí nespočetné vesmíry jako nepatrné částečky třpytící se na slunečním světle. Myslím si, že ve srovnání s Tebou jsem naprosto bezvýznamný, a proto Tě žádám o odpuštění. Prosím, buď ke Mně milostivý.“

Даже в одной этой вселенной можно обнаружить великое множество чудес и дивных творений. И в каждой вселенной мириады планет, населенных людьми и полубогами. Диаметр нашей вселенной четыре миллиарда миль, и в ней находятся многочисленные бездонные пропасти, называемые Паталами, низшими планетными системами. Но хотя Кришна — источник всего этого, Его всегда можно видеть во Вриндаване, демонстрирующим Свои непостижимые способности. Кто может достойным образом поклоняться этому всемогущему Господу, обладающему такой непостижимой энергией?

Vezmeme-li v úvahu pouze jediný vesmír, najdeme v něm mnoho rozmanitých a úžasných věcí, neboť je v něm nespočetně hvězd, obyvatel a sídel polobohů. Průměr vesmíru je čtyři bilióny mil a zaplňuje ho mnoho temných oblastí známých jako Pátály neboli nižší hvězdné soustavy. Kršna je původcem všeho, ale přesto je vždy vidět ve Vrndávaně a projevuje své nepochopitelné energie. Kdo je schopen náležitě uctívat všemocného Pána, který vlastní tak nepochopitelné síly?

58. Изначальный источник всех воплощений

58. Původní zdroj všech inkarnací

В «Гита-говинде» Джаядевы Госвами есть такие слова: «Господь спас Веды, приняв облик рыбы, держал всю вселенную на спине, приняв облик черепахи. Он поднял Землю из воды, приняв облик вепря. Он убил Хираньякашипу, приняв облик Нрисимхи, и обманул Махараджу Бали, приняв облик Ваманы. Он уничтожил все династии кшатриев, приняв облик Парашурамы, убил всех демонов, приняв облик Господа Рамы. В облике Баларамы Он держал в руках огромный плуг. Он уничтожил всех атеистов, приняв облик Калки, и спас несчастных животных, приняв облик Господа Будды»*. Это лишь некоторые из воплощений Кришны. Из «Шримад-Бхагаватам» явствует, что из тела Кришны одно за другим постоянно исходят бесчисленные воплощения, которые сравнивают с волнами в океане. Как никто не может сосчитать волны в океане, так никто не в состоянии сосчитать воплощения, исходящие из тела Кришны.

Džajadéva Gósvámí ve své Gíta-góvindě zpívá: „Pán zachránil Védy ve své podobě ryby a v podobě želvy nesl na svých zádech celý vesmír. V podobě kance vyzvedl z vody planetu Zemi. V podobě Nrsinhy zabil démona Hiranjakašipua. V podobě Vámany oklamal Mahárádži Baliho. V podobě Parašurámy pozabíjel celé dynastie kšatrijů. V podobě Pána Rámy zabil všechny démony. V podobě Balarámy nosí velký pluh. V podobě Kalkiho zabil všechny ateistické lidi a v podobě Buddhy zachránil všechna ubohá zvířata.“* To jsou některé popisy inkarnací Kršny a ze Šrímad Bhágavatamu je patrno, že z Kršnova těla neustále vycházejí nespočetné inkarnace jako vlny oceánu. Nikdo nedokáže spočítat, kolik je vln v moři, a podobně nikdo nespočítá, kolik inkarnací vychází z Kršnova těla.

* Подробное описание всех этих воплощений приводится в третьей главе Первой песни «Шримад-Бхагаватам».

* All of these incarnations of Godhead are described in the author’s Śrīmad-Bhāgavatam, First Canto, chapter three.

59. Кришна дает освобождение своим врагам, которых убивает

59. Kršna spasí nepřátele, které zabije

Освобождение по-другому называют апаваргой. Апаварга — антоним паварги, то есть различных страданий, с которыми связано существование в материальном мире. Па-варга — это ряд, в который входят пять санскритских букв: па, пха, ба, бха и ма**. Это начальные буквы слов, обозначающих пять различных состояний бытия. С первой буквы па начинается слово парабхава, означающее «поражение». В борьбе за материальное существование мы обречены на поражение. Чтобы одержать в ней победу, мы должны одолеть рождение, смерть, болезни и старость, но поскольку иллюзия майи не позволяет нам одержать верх над этими страданиями, нас неминуемо ждет поражение, парабхава. Следующая буква пха взята из слова пхена. Пхена — это пена, появляющаяся у рта от сильной усталости (как бывает у лошадей). Буква ба указывает на слово бандха, что значит рабство. Бха взята из слова бхити, то есть «страх». Ма указывает на слово мрити, «смерть». Таким образом, слово паварга описывает нашу борьбу за существование, сопряженную с поражением, истощением, рабством, страхом, и, наконец, смертью. Апаварга — это то, что избавляет от этих материальных условий. И Кришну называют дающим апаваргу, путь освобождения.

** Варгами называют фонетические ряды звуков санскрита. Па-варга — название ряда губных согласных (см. «Руководство по чтению санскрита»). (Прим. переводчика.)

Další název spasení je apavarga. Protikladem je pavarga neboli různé strastiplné podmínky hmotného bytí. Slovo pa-varga naznačuje sloučení pěti sanskrtských písmen: pa, pha, ba, bha a ma. Jsou to první písmena slov, která označují různé podmínky. První písmeno pa pochází ze slova parābhava, což znamená „porážka“. V hmotném zápase o přežití se setkáváme pouze s porážkou. Chceme přemoci narození, nemoc, stáří a smrt, a jelikož všechny strastiplné podmínky není možné překonat, následkem iluze máji se jednoduše setkáváme pouze s porážkou (parābhava). Další písmeno pha pochází ze slova phena. Phena je pěna, kterou vidíme na ústech člověka, který je velice unaven (můžeme ji často vidět také u koní). Písmeno ba pochází ze slova bandha, které znamená připoutanost. Bha pochází ze slova bhīti znamenající strach. Ma pochází ze slova mṛti, což znamená smrt. Slovo pavarga naznačuje náš zápas o existenci a naše setkání s porážkou, vyčerpáním, připoutaností, strachem a nakonec se smrtí. Apavarga označuje to, co může všechny tyto hmotné podmínky odstranit. Říká se, že Kršna je ten, kdo dává apavargha — cestu osvobození.

Для имперсоналистов и врагов Кришны освобождение сводится к слиянию со Всевышним. Демоны и имперсоналисты пренебрежительно относятся к Кришне, но Кришна так милостив, что дарует освобождение даже Своим врагам и имперсоналистам. Об этом говорится в следующем стихе: «О Мурари [Кришна]! Разве не удивительно, что демоны — вечные враги полубогов, не сумев пробиться сквозь ряды Твоих воинов, смогли проникнуть в сферу митры (солнца)?». Слово митра употреблено здесь в переносном смысле. Митра означает «Солнце» и «друг». Демоны, выступившие против Кришны, хотели пробиться через строй Его воинов, но вместо этого нашли свою смерть на поле битвы, в результате чего попали на планету Митра — Солнце. Иначе говоря, они вошли в сияние Брахма́на. Солнце упоминается здесь потому, что всегда излучает сияние, как и духовное небо, в котором находятся бесчисленные самосветящиеся планеты Вайкунтхи. Враги Кришны были убиты и вместо того, чтобы прорваться сквозь строй Его воинов, погрузились в дружелюбную атмосферу духовного сияния. Такова милость Кришны, и потому Его называют избавителем Своих врагов.

Pro impersonalisty a Kršnovy nepřátele znamená osvobození splynutí s Nejvyšším. Démoni a impersonalisté se o Kršnu nezajímají, ale Kršna je tak laskavý, že udělí osvobození i svým nepřátelům a impersonalistům. Váže se k tomu následující citát: „Ó Murári (Kršno)! Jak je úžasné, že démoni, kteří vždy záviděli polobohům, nebyli nikdy schopni proniknout Tvými vojenskými šiky, ale přesto pronikli do oblasti mitra, Slunce.“ Slovo mitra je použito obrazně. Mitra znamená „Slunce“ a také „přítel“. Démoni, kteří se Kršnovi postavili jako nepřátelé, chtěli proniknout Jeho vojenskými šiky, ale namísto toho v bitvě zemřeli, následkem čehož pronikli na planetu Mitra neboli Slunce. Jinými slovy vstoupili do záře Brahmanu. Příklad se Sluncem je zde použit proto, že Slunce neustále září jako duchovní obloha, ve které se nachází nespočetné množství zářících vaikunthských planet. Kršnovi nepřátelé padli a místo aby pronikli Kršnovými šiky, pronikli do přátelského ovzduší duchovní záře. Je to Kršnova milost, a proto je znám také jako vysvoboditel svých nepřátel.

60. Привлекающий освобожденные души

60. Přitahuje osvobozené duše

Известно много примеров того, как Кришна привлек к Себе даже великих освобожденных душ, в частности Шукадеву Госвами и Кумар. В этой связи можно привести слова Кумар: «Разве не удивительно, что мы — освобожденные души, не имеющие никаких желаний и достигшие стадии парамахамсы, тем не менее жаждем вкусить сладость игр Радхи и Кришны?».

Existuje mnoho příkladů, že Kršna přitahoval i velké osvobozené duše jako Šukadévu Gósvámího nebo Kumáry. Kumárové o tom řekli: „Jak je to úžasné — ačkoliv jsme naprosto osvobození, prostí tužeb a na úrovni paramahaṁsa, přesto toužíme okusit zábavy Rádhy a Kršny.“

61. Являющий чудесные игры

61. Provádí úžasné činnosti

В «Брихад-вамана-пуране» Господь говорит: «У Меня много замечательных развлечений, но тем не менее, при одной мысли о раса-лиле с гопи Меня тотчас охватывает желание заняться ею вновь».

V Brhad-vámana Puráně Pán říká: „Mých okouzlujících radovánek je mnoho, avšak kdykoliv pomyslím na rása-lílu, které se věnuji s gópími, znovu po ní zatoužím.“

Один преданный сказал: «Я наслышан о Нараяне, муже богини процветания, и многих других воплощениях Господа. Бесспорно, игры этих воплощений восхищают меня, но все же игры раса-лилы, в которых принимал участие Сам Господь Кришна, волшебным образом усиливают мое трансцендентное блаженство».

Jeden oddaný řekl: „Vím o Nárájanovi, manželovi bohyně štěstí, a znám také mnoho dalších inkarnací Pána. Všechny jejich zábavy zajisté vzrušují mou mysl, ale rāsa-līlā, které se věnuje Pán Kršna osobně, úžasně zvětšuje mé transcendentální potěšení.“

62. Кришна окружен любящими преданными

62. Kršna je obklopen milujícími oddanými

Говоря о Кришне, мы никогда не имеем в виду Его одного. Под «Кришной» подразумевают Его имя, Его качества, славу, друзей, атрибуты, свиту — все это заключено в слове «Кришна». Говоря о царе, нужно понимать, что его всегда окружают министры, секретари, военачальники и многие другие. Кришна тоже не безличен, особенно в Своих лилах во Вриндаване. Там Его окружают гопи, мальчики-пастушки, отец, мать и другие жители Вриндавана.

Když mluvíme o Kršnovi, Kršna není nikdy sám. „Kršna“ znamená Jeho jméno, Jeho vlastnosti, Jeho sláva, Jeho přátelé, Jeho příslušenství, okolí — to vše zároveň. Mluvíme-li o králi, rozumíme tím, že je obklopen ministry, sekretáři, vojenskými veliteli a mnoha jinými lidmi. Podobně i Kršna není neosobní. Zvláště ve svých vrndávanských radovánkách Ho obklopují gópí, pasáčci, Jeho otec, matka a všichni obyvatelé Vrndávany.

В «Шримад-Бхагаватам» (10.31.15) гопи жалуются: «Дорогой Кришна, днем, когда Ты уходишь в лес Вриндавана со Своими коровами, каждое мгновение тянется для нас, как 12 лет. Нам невыносимо трудно пережить это время. А когда в конце дня Ты возвращаешься, то при взгляде на Твое прекрасное лицо нас охватывает такое влечение, что мы не в силах оторвать от Тебя глаз. И если в это время мы случайно моргаем, то обрушиваем свои проклятия на создавшего нас Господа Брахму, называя его тупицей за то, что он не умеет создавать совершенные глаза!». Иначе говоря, гопи раздражало, что они вынуждены моргать, так как в то мгновение, когда их глаза закрыты, гопи не могли видеть Кришну. Иными словами, любовь гопи к Кришне была так велика и экстатична, что, не видя Его даже мгновение, они начинали волноваться. А когда они видели Кришну, то тоже, как это ни парадоксально, приходили в волнение.

V desátém zpěvu, třicáté první kapitole, 15. verši Šrímad Bhágavatamu gópí naříkají: „Můj drahý Kršno, když jdeš ve dne se svými kravami do vrndávanského lesa, každý okamžik trvá dvanáct let a čekání je pro nás velice těžké. Když na konci dne opět přijdeš, díváme se na Tvůj krásný obličej a tak nás přitahuje, že od Tebe nejsme schopny odvrátit zrak. Když při tom naše oči občas mrkají, odsuzujeme stvořitele Brahmu jako hlupáka, protože neví, jak stvořit dokonalé oči!“ Gópí rušilo mrkání očí, protože jejich oči se při něm na okamžik zavřely a nemohly vidět Kršnu. Znamená to, že láska gópí ke Kršnovi byla tak velká a extatická, že je rozrušila jedna jediná chvilka bez Něj. A když Kršnu viděly, byly rozrušeny také. Je to paradox.

Одна гопи, описывая свои чувства Кришне, говорит: «Когда мы встречаемся с Тобой ночью, эта ночь кажется нам очень короткой. Да что говорить о земной ночи — ночь Брахмы* и та показалась бы нам слишком короткой!». Представить себе продолжительность дня Брахмы можно из следующего утверждения «Бхагавад-гиты» (8.17): «По земному исчислению 1,000 циклов из четырех юг составляет один день Брахмы. Столько же длится и его ночь». Гопи говорили, что даже если бы их ночь длилась столько же, им все равно не хватило бы ее для свидания с Кришной.

Jedna gópí se Kršnovi svěřovala: „Když se s Tebou v noci setkáváme, považujeme noc za velice krátkou. Cožpak jenom tuhle noc, dokonce i Brahmovu noc* bychom považovaly za malou chviličku!“ O Brahmově dni si můžeme udělat představu z verše Bhagavad-gíty (8.17.): „Podle lidských měřítek tvoří tisíc cyklů jug po sobě jeden Brahmův den, a právě taková je délka jeho noci.“ Gópí říkaly, že i kdyby noc mohla být tak dlouhá, stejně by to pro jejich setkání s Kršnou bylo málo.

* 12 часов ночи Брахмы длятся 4,320,000,000 солнечных лет.

* 4 300 000 000 slunečních let se rovná dvanácti hodinám neboli jedné noci Brahmy.

63. Привлекательная флейта Кришны

63. Kršnova přitažlivá flétna

В «Шримад-Бхагаватам» (10.35.15) гопи говорят Яшоде: «Когда твой сын играет на Своей флейте, ее звуки приводят в смятение Господа Шиву, Господа Брахму и Индру, хотя в этой вселенной нет никого мудрее и ученее, чем они. Стоит им услышать звуки флейты Кришны, как они, забыв о своем высоком положении, в смирении склоняются перед Ним и, внимая этим звукам, становятся серьезными».

V desátém zpěvu, třicáté páté kapitole, 15. verši Šrímad Bhágavatamu říkají gópí matce Jašódě: „Když Tvůj syn hraje na flétnu, zmate to i Šivu, Brahmu a Indru, přestože jsou pokládáni za největší vzdělané učence a osobnosti. Při zaslechnutí zvuku Kršnovy flétny se i tyto velké osobnosti pokloní a zvážní, neboť studují zvukovou vibraci.“

В своей книге «Видагдха-мадхава» Шри Рупа Госвами так описывает звуки флейты Кришны: «Звук флейты Кришны чудом заставил Господа Шиву прекратить стучать в свой барабан диндима; та же флейта прервала медитацию великих мудрецов, четырех Кумар. Она повергла в изумление Господа Брахму, восседавшего на лотосе и готового приступить к сотворению вселенной. А Анантадева, до этого спокойно державший все планеты на Своих капюшонах, стал раскачиваться из стороны в сторону в такт трансцендентным звукам флейты Кришны, которые проникли сквозь оболочки этой вселенной и достигли духовного неба».

Šrí Rúpa Gósvámí ve své knize Vidaghda-mádhava popisuje zvuk Kršnovy flétny: „Zvuková vibrace vytvořená Kršnovou flétnou podivuhodně zastavila Šrí Šivu v jeho hře na buben ḍiṇḍima a tatáž flétna vyrušila čtyři Kumáry z jejich meditace. Udivila Brahmu, který seděl na lotosovém květu nežli začal tvořit, a Anantadéva, který klidně držel všechny planety na své hadí hlavě, se hýbal ze strany na stranu v rytmu transcendentální vibrace Kršnovy flétny, která pronikla obaly vesmíru a dospěla do duchovního nebe.“

64. Необыкновенная красота Кришны

64. Kršnova dokonalá krása

В «Шримад-Бхагаватам» (3.2.12) Уддхава говорит Видуре: «Мой господин, когда Кришна пришел на эту планету и проявил возможности Своей внутренней энергии, самым чудесным из всего был Его облик. Все время, пока длились Его игры на этой планете, мы имели возможность созерцать Его красоту, перед которой никто не мог устоять. С помощью Своей внутренней энергии Он явил такое великолепие, которое повергло в изумление всех. Он был так прекрасен, что не нуждался ни в каких украшениях. На самом деле не украшения придавали красоту Кришне, а Его красота, отражаясь в них, делала их прекрасными».

Ve třetím zpěvu, druhé kapitole, 12. verši Šrímad Bhágavatamu říká Uddhava Vidurovi: „Můj drahý pane, Kršnova podoba byla ze všeho nejkrásnější, když se zjevil na této planetě a ukázal schopnosti své vnitřní energie. Během svých zábav na této planetě zde byl přítomen ve své nejpřitažlivější podobě a svou vnitřní energií ukázal své bohatství, které ohromí každého. Jeho osobní krása byla tak velká, že neměl zapotřebí nosit na těle ozdoby. Popravdě řečeno, místo aby ozdoby zkrášlovaly Kršnu, Kršnova krása zkrášlovala je.“

О притягательности телесной красоты Кришны и звуков Его флейты говорится в «Шримад-Бхагаватам» (10.29.40). Гопи обращаются к Нему с такими словами: «Хотя наши отношения с Тобой и напоминают любовный роман, мы не можем не удивляться, что ни одна женщина, услышав звуки Твоей флейты, не в силах сохранить свое целомудрие. Да что говорить о женщинах, даже суровые мужчины забывают обо всем на свете при Ее звуках. Более того, мы видели, как коровы, олени, птицы и деревья Вриндавана — словом, все — были зачарованы нежными звуками Твоей флейты и Твоей пленительной красотой».

V desátém zpěvu, dvacáté deváté kapitole, 40. verši Šrímad Bhágavatamu říkají gópí Kršnovi o tom, jak přitažlivá je Jeho tělesná krása a zvukové vibrace Jeho flétny : „Náš vztah k Tobě připomíná milostné pletky s milencem, ale nemůžeme se než divit, jak nějaká žena může zachovat svou cudnost, když zaslechne zvuk Tvé flétny. Nejen ženy, ale také muži tvrdého srdce při zvuku Tvé flétny klesají ze svého postavení. Viděly jsme, jak ve Vrndávaně dokonce i krávy, srnce, ptáky, stromy — všechny — okouzlil sladký zvuk Tvé flétny a fascinující krása Tvé osobnosti.“

В «Лалита-мадхаве» Рупы Госвами говорится: «Однажды Кришна случайно увидел отражение Своего прекрасного тела в драгоценных камнях на полу. Увидев это отражение, Он так выразил свои чувства: «Мне никогда не доводилось видеть ничего прекраснее! Хотя это Я Сам, все же, вслед за Радхарани, Я пытаюсь обнять Свое отражение, чтобы насладиться небесным блаженством!». Эти слова подтверждают, что Кришна и Его отражение суть одно и то же. Между Кришной и Его отражением нет никакой разницы, как и между Кришной и Его изображением. Таково трансцендентное положение Кришны.

Rúpa Gósvámí ve své Lalita-mádhavě říká: „Jednou se stalo, že Kršna zahlédl svůj zrcadlící se odraz na nádvoří s drahokamy. Když uviděl odraz svého těla, vyjádřil své pocity: ,Jak podivuhodné, že jsem nikdy neviděl tak krásnou postavu! Je to Má vlastní podoba, ale přesto se ji stejně jako Rádhárání snažím obejmout a užívat nebeské blaženosti.̀“ Ukazuje to, jak jsou Kršna a Jeho odraz jednotní a totožní. Mezi Kršnou a Jeho odrazem není rozdíl, a stejně tak není rozdíl mezi Kršnou a Jeho obrázkem. Takové je Kršnovo transcendentální postavení.

В приведенных высказываниях описываются некоторые качества Кришны и трансцендентные черты Его личности, являющиеся для Его преданных неисчерпаемыми источниками наслаждения. Трансцендентные качества Кришны сравнивают с океаном, размеры которого невозможно определить, однако достаточно попробовать одну каплю океанской воды, чтобы получить представление о том, из чего он состоит. Так и эти высказывания могут дать нам некоторое представление о трансцендентном положении Кришны и Его качествах.

Výše zmíněné citáty popisují některé z úžasných zdrojů radosti v Kršnovi a zároveň také transcendentální vlastnosti Jeho osobnosti. Kršnovy transcendentální vlastnosti lze přirovnat k oceánu: nikdo nedokáže odhadnout délku a šířku oceánu. Ale když prozkoumáme jednu kapku, poznáme, co celý oceán obsahuje. Stejně tak tyto citáty nám umožňují porozumět Kršnovu transcendentálnímu postavení a vlastnostem.

В «Шримад-Бхагаватам» (10.14.7) Господь Брахма говорит: «О мой Господь, непостижимые качества, красоту и деяния, которые Ты явил, придя на эту планету, невозможно измерить никакими материальными мерками. Любые попытки представить себе Кришну тоже ни к чему не приведут. Может быть, когда-нибудь ученый-материалист после многих-многих жизней и долгих лет упорного труда определит атомный состав этого мира или даже сосчитает атомы, из которых состоит эфир. Может быть, какому-нибудь ученому даже удастся определить число атомов во вселенной. Но даже тогда он не в силах будет сосчитать все трансцендентные качества в Тебе — источнике трансцендентного блаженства».

V desátém zpěvu, čtrnácté kapitole, 7. verši Šrímad Bhágavatamu Pán Brahmá říká: „Můj drahý Pane, nepochopitelné vlastnosti, krása a činnosti, které jsi vyjevil za své přítomnosti na této planetě, nelze odhadnout žádným hmotným měřením. Dokonce i když se budeme snažit představit si: ,Kršna může být asi takový̀, nebude to možné. Materialistický vědec může po mnoha narozeních nebo mnoha letech jednoho dne odhadnout atomické složení celého světa nebo spočítat elementární částečky prostupující oblohu či může poskytnout odhad počtu všech atomů ve vesmíru, ale přesto nebude schopen spočítat transcendentální vlastnosti Tvé osobnosti — oceánu transcendentální blaženosti.“