Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.117

কৃষ্ণনাম লোকমুখে শুনি’ অবিরাম ।
সেই লোক ‘বৈষ্ণব’ কৈল অন্য সব গ্রাম ॥ ১১৭ ॥
кр̣шн̣а-на̄ма лока-мукхе ш́уни’ авира̄ма
сеи лока ‘ваишн̣ава’ каила анйа саба гра̄ма

Пословный перевод

кр̣шн̣а-на̄масвятое имя Господа Кришны; лока-мукхеиз уст людей; ш́уни’услышав; авира̄манепрестанно; сеи локаэти люди; ваишн̣авапреданными; каиладелали; анйадругие; сабавсе; гра̄мадеревни.

Перевод

Постоянно слыша из их уст святое имя Господа Кришны, жители других деревень тоже становились вайшнавами.