Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.106
Бенгальский
যেই গ্রামে রহি’ ভিক্ষা করেন যাঁর ঘরে ।
সেই গ্রামের যত লোক আইসে দেখিবারে ॥ ১০৬ ॥
সেই গ্রামের যত লোক আইসে দেখিবারে ॥ ১০৬ ॥
Текст стиха
йеи гра̄ме рахи’ бхикша̄ карена йа̄н̇ра гхаре
сеи гра̄мера йата лока а̄исе декхиба̄ре
сеи гра̄мера йата лока а̄исе декхиба̄ре
Пословный перевод
Перевод
В какую бы деревню Шри Чайтанья Махапрабху ни заходил просить милостыню, на встречу с Ним собиралось много людей.