Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 5.34

এত বলি’ দুইজনে চলিলা দেশেরে ।
গুরুবুদ্ধ্যে ছোট-বিপ্ৰ বহু সেবা করে ॥ ৩৪ ॥
эта бали’ дуи-джане чалила̄ деш́ере
гуру-буддхйе чхот̣а-випра баху сева̄ каре

Пословный перевод

эта бали’сказав это; дуи-джанедва брахмана; чалила̄пошли; деш́ерев свой край; гуру-буддхйеиз-за того, что считает (старого брахмана своим) гуру; чхот̣а-випрамладший брахман; бахуразные; сева̄услуги; кареоказывает.

Перевод

Затем оба брахмана пустились в обратный путь. По обыкновению, юноша заботился о старике, как если бы тот был его гуру [духовным учителем].