Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 3.64

Текст

дуи прабху ла чрйа гел бхитара гхаре
прасда декхий прабхура нанда антаре

Пословный перевод

дуи прабху — двоих прабху (Чайтанью Махапрабху и Нитьянанду Прабху); ла — взяв; чрйа — Адвайта Ачарья; гел — вошел; бхитара — <&> внутрь; гхаре — комнаты; прасдапрасад; декхий — увидев; прабхура — Чайтаньи Махапрабху; нанда антаре — блаженство в сердце.

Перевод

Адвайта Ачарья отвел Господа Нитьянанду Прабху и Господа Чайтанью Махапрабху в комнату, где Их ожидал прасад. Увидев прасад, Шри Чайтанья Махапрабху остался очень доволен.

Комментарий

Шри Чайтанья Махапрабху был доволен тем, сколько изысканных блюд приготовлено для Кришны. В действительности любой прасад готовится не для людей, а для Кришны. Преданные же едят остатки трапезы Кришны и испытывают при этом огромное удовольствие.