Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.16

গুপ্তে তা-সবাকে আনি’ ঠাকুর নিত্যানন্দ ।
শিখাইল সবাকারে করিয়া প্রবন্ধ ॥ ১৬ ॥
гупте та̄-саба̄ке а̄ни’ т̣ха̄кура нитйа̄нанда
ш́икха̄ила̄ саба̄ка̄ре карийа̄ прабандха

Пословный перевод

гуптетайком; та̄-саба̄кевсех пастушков; а̄ни’собрав; т̣ха̄кура нитйа̄нандаНитьянанда Тхакур; ш́икха̄ила̄научил; саба̄ка̄ре<&> всех; карийа̄ прабандхарассказав правдоподобную историю.

Перевод

Тайком созвав всех пастушков и рассказав им правдоподобную историю, Нитьянанда Прабху обратился к ним с просьбой.