Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.46
Бенгальский
এত কহি’ সেই করে কৃষ্ণসংকীর্তন ।
শুনি’ প্রকাশানন্দ কিছু কহেন বচন ॥ ৪৬ ॥
শুনি’ প্রকাশানন্দ কিছু কহেন বচন ॥ ৪৬ ॥
Текст стиха
эта кахи’ сеи каре кр̣шн̣а-сан̇кӣртана
ш́уни’ прака̄ш́а̄нанда кичху кахена вачана
ш́уни’ прака̄ш́а̄нанда кичху кахена вачана
Пословный перевод
Перевод
Произнеся эти слова, ученик Пракашананды Сарасвати стал петь святые имена Кришны. А Пракашананда Сарасвати, выслушав своего ученика, добавил следующее.