Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.204
Бенгальский
শুষ্ককাষ্ঠ আনি’ রায় বেচে মথুরাতে ।
পাঁচ ছয় পৈসা হয় এক এক বোঝাতে ॥ ২০৪ ॥
পাঁচ ছয় পৈসা হয় এক এক বোঝাতে ॥ ২০৪ ॥
Текст стиха
ш́ушка-ка̄шт̣ха а̄ни’ ра̄йа вече матхура̄те
па̄н̇ча чхайа паиса̄ хайа эка эка боджха̄те
па̄н̇ча чхайа паиса̄ хайа эка эка боджха̄те
Пословный перевод
Перевод
Субуддхи Рай собирал сухие ветки в лесу и носил их на продажу в Матхуру. За каждую вязанку ему давали пять-шесть пайс.