Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.260

Текст

надӣ-тӣре эка-кха̄ни кут̣ӣра карийа̄
та̄ра а̄ге эка-пин̣д̣и туласӣ ропийа̄

Пословный перевод

надӣ-тӣре — на берегу реки; эка-кха̄ни — одну; кут̣ӣра — хижину; карийа̄ — построив; та̄ра а̄ге — прямо перед хижиной; эка-пин̣д̣и — на возвышении; туласӣ — деревце туласи; ропийа̄ — растет.

Перевод

«Нарада Муни продолжал: „Оставь свой дом и отправляйся к реке. Там построй хижину, а перед хижиной на возвышении посади деревце туласи“».