Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.55

সখ্য-বাৎসল্য-রতি পায় ‘অনুরাগ’-সীমা ।
সুবলাদ্যের ‘ভাব’ পর্যন্ত প্রেমের মহিমা ॥ ৫৫ ॥
сакхйа-ва̄тсалйа-рати па̄йа ‘анура̄га’-сӣма̄
субала̄дйера ‘бха̄ва’ парйанта премера махима̄

Пословный перевод

сакхйав дружбе; ва̄тсалйав родительской любви; ративлечение; па̄йаполучает; анура̄га-сӣма̄до пределов подчиненной спонтанной любви; субала-а̄дйерадрузей, таких как Субала; бха̄ваэкстатическая любовь; парйантадо; премера махима̄слава любви к Богу.

Перевод

«За расой служения следуют расы дружбы и родительской любви. В них человек может достичь уровня подчиненной спонтанной любви. Любовь друзей, подобных Субале, так велика, что достигает уровня экстатической любви к Богу».

Комментарий

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорит, что нейтральная раса может привести человека на уровень простой любви к Богу. В расе служения любовь развивается дальше, доходя до стадий теплого чувства, любовного негодования (гнева, берущего начало в любви), собственно любви и привязанности. Подобно этому, раса дружбы доходит в своем развитии до теплого чувства, любовного негодования, любви, привязанности и подчиненной привязанности. То же относится к расе родительской любви. Особенность дружеской расы, проявленной в таких преданных, как Субала, состоит в том, что у них раса развивается от братской любви до любовного негодования, спонтанной привязанности и подчиненной привязанности, пока не доходит наконец до состояния экстаза, в котором все экстатические признаки присутствуют постоянно.