Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.56
Бенгальский
রূপ কহেন, — তেঁহো বন্দী হয় রাজ-ঘরে ।
তুমি যদি উদ্ধার’, তবে হইবে উদ্ধারে ॥ ৫৬ ॥
তুমি যদি উদ্ধার’, তবে হইবে উদ্ধারে ॥ ৫৬ ॥
Текст стиха
рӯпа кахена, — тен̇хо бандӣ хайа ра̄джа-гхаре
туми йади уддха̄ра’, табе ха-ибе уддха̄ре
туми йади уддха̄ра’, табе ха-ибе уддха̄ре
Пословный перевод
Перевод
Рупа Госвами ответил: «Правительство Хуссейна Шаха заключило Санатану под стражу. Только если Ты вызволишь его, он окажется на свободе».