Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.10
Бенгальский
আজি-কালি করি’ উঠায় বিবিধ উপায় ।
যাইতে সম্মতি না দেয় বিচ্ছেদের ভয় ॥ ১০ ॥
যাইতে সম্মতি না দেয় বিচ্ছেদের ভয় ॥ ১০ ॥
Текст стиха
а̄джи-ка̄ли кари’ ут̣ха̄йа вивидха упа̄йа
йа̄ите саммати на̄ дейа виччхедера бхайа
йа̄ите саммати на̄ дейа виччхедера бхайа
Пословный перевод
Перевод
Так каждый из них находил новые и новые предлоги, чтобы не отпускать Господа во Вриндаван. Они делали это потому, что боялись разлуки с Господом.