Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.178

সব ব্ৰহ্মাণ্ড সহ যদি ‘মায়া’র হয় ক্ষয় ।
তথাপি না মানে কৃষ্ণ কিছু অপচয় ॥ ১৭৮ ॥
саба брахма̄н̣д̣а саха йади ‘ма̄йа̄’ра хайа кшайа
татха̄пи на̄ ма̄не кр̣шн̣а кичху апачайа

Пословный перевод

саба брахма̄н̣д̣асо всеми вселенными; сахавместе; йадиесли; ма̄йа̄раматериальной энергии; хайа кшайапроисходит уничтожение; татха̄питем не менее; на̄не; ма̄несчитает; кр̣шн̣аГосподь Кришна; кичхукакой-либо; апачайапотерей.

Перевод

«Что говорить об одном зернышке-вселенной, если даже уничтожение всех вселенных и самой материальной энергии [майи] не будет для Кришны большой потерей!»