Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.41

আপনে বৈস, প্রভু, ভোজন করিতে ।
তুমি না খাইলে, কেহ না পারে খাইতে ॥ ৪১ ॥
а̄пане ваиса, прабху, бходжана карите
туми на̄ кха̄иле, кеха на̄ па̄ре кха̄ите

Пословный перевод

а̄пане ваисаСам садись; прабхуо Господь; бходжана каритеесть; туми на̄ кха̄илепока Ты не начнешь есть; кехакто-либо; на̄ па̄рене может; кха̄итеесть.

Перевод

Сварупа Дамодара произнес: «Господь мой, пожалуйста, садись. Пока Ты не начнешь есть, никто не притронется к еде».