Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.156
Бенгальский
প্রেমময়-বপু কৃষ্ণ ভক্ত-প্রেমাধীন ।
শুদ্ধপ্রেমে, রসগুণে, গোপিকা — প্ৰবীণ ॥ ১৫৬ ॥
শুদ্ধপ্রেমে, রসগুণে, গোপিকা — প্ৰবীণ ॥ ১৫৬ ॥
Текст стиха
премамайа-вапу кр̣шн̣а бхакта-према̄дхӣна
ш́уддха-преме, раса-гун̣е, гопика̄ — правӣн̣а
ш́уддха-преме, раса-гун̣е, гопика̄ — правӣн̣а
Пословный перевод
Перевод
«Кришна Сам исполнен экстатической любви и всегда подчиняется любви Своих преданных. Гопи в совершенстве постигли чистую любовь и отношения, основанные на трансцендентных расах».