Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 13.44
Бенгальский
কুলীন-গ্রামের এক কীর্তনীয়া-সমাজ ।
তাহাঁ নৃত্য করেন রামানন্দ, সত্যরাজ ॥ ৪৪ ॥
তাহাঁ নৃত্য করেন রামানন্দ, সত্যরাজ ॥ ৪৪ ॥
Текст стиха
кулӣна-гра̄мера эка кӣртанӣйа̄-сама̄джа
та̄ха̄н̇ нр̣тйа карена ра̄ма̄нанда, сатйара̄джа
та̄ха̄н̇ нр̣тйа карена ра̄ма̄нанда, сатйара̄джа
Пословный перевод
кулӣна-гра̄мера — из деревни Кулинаграма; эка — одна; кӣртанӣйа̄-сама̄джа — группа санкиртаны; <mi>та̄ха̄н̇ — там; нр̣тйа карена — танцуют; ра̄ма̄нанда — Рамананда; сатйара̄джа — Сатьяраджа Хан..
Перевод
Была также группа санкиртаны из деревни Кулинаграма; в этой группе танцевали Рамананда и Сатьяраджа.