Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.58
Бенгальский
সুন্দর, রাজার পুত্র — শ্যামল-বরণ ।
কিশোর বয়স, দীর্ঘ কমলনয়ন ॥ ৫৮ ॥
কিশোর বয়স, দীর্ঘ কমলনয়ন ॥ ৫৮ ॥
Текст стиха
сундара, ра̄джа̄ра путра — ш́йа̄мала-варан̣а
киш́ора вайаса, дӣргха камала-найана
киш́ора вайаса, дӣргха камала-найана
Пословный перевод
Перевод
Царевич, который еще только стоял на пороге юности, был очень хорош собой. У него была смуглая кожа и большие, как лепестки лотоса, глаза.