Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.33

এক যুক্তি আছে, যদি কর অবধান ।
তুমি না মিলিলেহ তাঁরে, রহে তাঁর প্রাণ ॥ ৩৩ ॥
эка йукти а̄чхе, йади кара авадха̄на
туми на̄ милилеха та̄н̇ре, рахе та̄н̇ра пра̄н̣а

Пословный перевод

эка йуктиодин план; а̄чхеесть; йадиесли; кара авадха̄наТы рассмотришь; тумиТы; на̄ милилехаможешь не встречаться; та̄н̇рес ним; рахесохраняется; та̄н̇раего; пра̄н̣ажизнь.

Перевод

Затем Нитьянанда Прабху представил на рассмотрение Господа следующий план. «Есть один способ, — сказал Он, — не встречаясь с царем, сохранить ему жизнь».