Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.187

তবে প্রভু প্রত্যেকে, সব ভক্তের নাম লঞা ।
পিঠা-পানা দেওয়াইল প্রসাদ করিয়া ॥ ১৮৭ ॥
табе прабху пратйеке, саба бхактера на̄ма лан̃а̄
пит̣ха̄-па̄на̄ деойа̄ила праса̄да карийа̄

Пословный перевод

табезатем; прабхуШри Чайтанья Махапрабху; пратйекеСам; саба бхактеравсех преданных; на̄маимена; лан̃а̄называя; пит̣ха̄-па̄на̄оладьи и сладкий рис; деойа̄илараздавал; праса̄даостатки трапезы Господа; карийа̄распределяя.

Перевод

Следом за тем Шри Чайтанья Махапрабху взял сладости, сладкий рис и прочие блюда, поднесенные Джаганнатхе, и стал раздавать их всем преданным, обращаясь к каждому по имени.