Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.111

রাজা কহে, — উপবাস, ক্ষৌর — তীর্থের বিধান ।
তাহা না করিয়া কেনে খাইব অন্ন-পান ॥ ১১১ ॥
ра̄джа̄ кахе, — упава̄са, кшаура — тӣртхера видха̄на
та̄ха̄ на̄ карийа̄ кене кха̄иба анна-па̄на

Пословный перевод

ра̄джа̄ кахецарь спрашивает; упава̄сапост; кшаурабритье; тӣртхера видха̄направила посещения святого места; та̄ха̄его; на̄ карийа̄не соблюдя; кенепочему; кха̄ибастанут есть; анна-па̄натвердую и жидкую пищу.

Перевод

Тогда царь спросил Бхаттачарью: «А почему эти преданные пренебрегли правилами посещения святого места, которые предписывают соблюдать пост, обрить голову и так далее? Почему они сразу стали есть прасад?»