Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.155

দেখিয়া ত’ ছদ্ম কৈল যেন দেখে নাঞি ।
মুকুন্দেরে পুছে, — কাহাঁ ভারতী-গোসাঞি ॥ ১৫৫ ॥
декхийа̄ та’ чхадма каила йена декхе на̄н̃и
мукундере пучхе, — ка̄ха̄н̇ бха̄ратӣ-госа̄н̃и

Пословный перевод

декхийа̄увидев; та’безусловно; чхадма каиласделал вид; йенабудто; декхевидит; на̄н̃ине; мукундере пучхеспрашивает Мукунду; ка̄ха̄н̇где; бха̄ратӣ-госа̄н̃иБрахмананда Бхарати, Мой духовный учитель.

Перевод

Заметив, что Брахмананда Бхарати облачен в оленью шкуру, Чайтанья Махапрабху сделал вид, что не видит его, и спросил Мукунду Датту: «Где же Брахмананда Бхарати, Мой духовный учитель?»