Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.22

Текст

ашт̣а̄даш́а-варша кевала нӣла̄чале стхити
а̄пани а̄чари’ джӣве ш́икха̄ила̄ бхакти

Пословный перевод

ашт̣а̄даш́а-варша — восемнадцать лет; кевала — только; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; стхити — пребывание; а̄пани — личный; а̄чари’ —  показывая пример; джӣве — живые существа; ш́икха̄ила̄ — учил; бхакти — преданному служению.

Перевод

Восемнадцать лет Господь не покидал Джаганнатха-Пури и на собственном примере учил все живые существа, как следует заниматься преданным служением.