Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.148
Бенгальский
বৃন্দাবন যাইতে কৈল গৌড়েরে গমন ।
প্রতাপরুদ্র কৈল পথে বিবিধ সেবন ॥ ১৪৮ ॥
প্রতাপরুদ্র কৈল পথে বিবিধ সেবন ॥ ১৪৮ ॥
Текст стиха
вр̣нда̄вана йа̄ите каила гауд̣ере гамана
прата̄парудра каила патхе вивидха севана
прата̄парудра каила патхе вивидха севана
Пословный перевод
вр̣нда̄вана йа̄ите — стремясь во Вриндаван; каила — совершил; гауд̣ере — в Бенгалию; гамана — путешествие; прата̄парудра — царь Пратапарудра; каила — оказывал; патхе — по дороге; вивидха — всевозможные; севана — услуги.
Перевод
После этого Господь отправился в Бенгалию, намереваясь затем посетить Вриндаван. Во время этого путешествия царь Пратапарудра, чтобы доставить Господу удовольствие, оказывал Ему всевозможные услуги.