ТЕКСТ 132
Text 132
Текст
Texto
‘нетадхат̣ӣ’-ма̄тхе гопӣна̄тха чаран̣е пад̣ила̄
ра̄джа̄ра кр̣па̄-вр̣тта̄нта сакала кахила̄
ра̄джа̄ра кр̣па̄-вр̣тта̄нта сакала кахила̄
‘netadhaṭī’-māthe gopīnātha caraṇe paḍilā
rājāra kṛpā-vṛttānta sakala kahilā
rājāra kṛpā-vṛttānta sakala kahilā
Пословный перевод
Palabra por palabra
нетадхат̣ӣ-ма̄тхе — с шелковой накидкой на голове; гопӣна̄тха — Гопинатха Паттанаяка; чаран̣е пад̣ила̄ — упал к лотосным стопам; ра̄джа̄ра — царя; кр̣па̄-вр̣тта̄нта — историю о милости; сакала — всю; кахила̄ — рассказал.
Перевод
Traducción
Гопинатха Паттанаяка, с шелковой накидкой на голове, упал к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху, и в подробностях рассказал о милости царя к нему.
Gopīnātha Paṭṭanāyaka, la cabeza cubierta con la pieza de seda, se postró a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu y explicó con todo detalle lo misericordioso que el rey había sido con él.