Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.83

তবে হাসি’ নিত্যানন্দ বসিলা আসনে ।
চারি কুণ্ডী আরোয়া চিড়া রাখিলা ডাহিনে ॥ ৮৩ ॥
табе ха̄синитйа̄нанда васила̄ а̄сане
ча̄ри кун̣д̣ӣ а̄ройа̄ чид̣а̄ ра̄кхила̄ д̣а̄хине

Пословный перевод

табе ха̄си’затем, улыбаясь; нитйа̄нандаГосподь Нитьянанда Прабху; васила̄ а̄санеуселся на Своем месте; ча̄ри кун̣д̣ӣчетыре глиняных горшка; а̄ройа̄ чид̣а̄рисовых хлопьев, сделанных из сырого риса; ра̄кхила̄ д̣а̄хинепоставил справа от Себя.

Перевод

Затем Нитьянанда Прабху улыбнулся и сел. Справа от Себя Он поставил четыре горшка с рисовыми хлопьями, сделанными из сырого риса.