Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 6.76

Текст

ргхаве вас дуи куӣ деойил
ргхава двивидха чи тте бхиджил

Пословный перевод

ргхаве — Рагхаву Пандита; вас — усадив; дуи — два; куӣ — глиняных горшка; деойил — распорядился принести ему; ргхава — Рагхава Пандит; дви-видха — два вида; чи — рисовых хлопьев; тте — в них; бхиджил — замоченных.

Перевод

Господь Нитьянанда усадил Рагхаву Пандита и распорядился, чтобы ему тоже принесли два горшка с двумя видами лакомств из замоченных рисовых хлопьев.