Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.52
Бенгальский
সেইক্ষণে নিজ-লোক পাঠাইলা গ্রামে ।
ভক্ষ্য-দ্রব্য লোক সব গ্রাম হৈতে আনে ॥ ৫২ ॥
ভক্ষ্য-দ্রব্য লোক সব গ্রাম হৈতে আনে ॥ ৫২ ॥
Текст стиха
сеи-кшан̣е ниджа-лока па̄т̣ха̄ила̄ гра̄ме
бхакшйа-дравйа лока саба гра̄ма хаите а̄не
бхакшйа-дравйа лока саба гра̄ма хаите а̄не
Пословный перевод
Перевод
Рагхунатха дас немедленно послал своих людей в деревню закупить и принести необходимые продукты.