Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.14
Бенгальский
সেই দুঁহে লঞা রায় নিভৃত উদ্যানে ।
নিজ-নাটক-গীতের শিখায় নর্তনে ॥ ১৪ ॥
নিজ-নাটক-গীতের শিখায় নর্তনে ॥ ১৪ ॥
Текст стиха
сеи дун̇хе лан̃а̄ ра̄йа нибхр̣та удйа̄не
ниджа-на̄т̣ака-гӣтера ш́икха̄йа нартане
ниджа-на̄т̣ака-гӣтера ш́икха̄йа нартане
Пословный перевод
Перевод
«Шрила Рамананда Рай увел этих девушек в уединенное место в саду, где учит их танцевать под песни из написанной им пьесы».
Комментарий
Пьеса, которую репетировал с двумя девушками Рамананда Рай, — это знаменитая «Джаганнатха-Валлабха-натака». Песни и танцы предназначались для удовольствия Господа Джаганнатхи, и потому Рамананда Рай сам учил девушек исполнять песни из пьесы и танцевать под них.