Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.233

প্রভু প্রীত্যে তাঁর মাথে ধরিলা চরণ ।
রূপ-সনাতন-সম্বন্ধে কৈলা আলিঙ্গন ॥ ২৩৩ ॥
прабху прӣтйе та̄н̇ра ма̄тхе дхарила̄ чаран̣а
рӯпа-сана̄тана-самбандхе каила̄ а̄лин̇гана

Пословный перевод

прабху прӣтйемилостью Шри Чайтаньи Махапрабху; та̄н̇рана его; ма̄тхеголову; дхарила̄ чаран̣аОн поставил лотосные стопы; рӯпа-сана̄тана-самбандхеза то, что он был связан с Рупой Госвами и Санатаной Госвами; каила̄ а̄лин̇ганаобнял.

Перевод

Благодаря тому что Джива Госвами приходился родственником Рупе Госвами и Санатане Госвами, которые обрели великую милость Шри Чайтаньи Махапрабху, Господь Нитьянанда поставил Свои стопы на его голову и обнял его.