Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.208

যে-কালে বিদায় হৈলা প্রভুর চরণে ।
দুইজনার বিচ্ছেদ-দশা না যায় বর্ণনে ॥ ২০৮ ॥
йе-ка̄ле вида̄йа хаила̄ прабхура чаран̣е
дуи-джана̄ра виччхеда-даш́а̄ на̄ йа̄йа варн̣ане

Пословный перевод

йе-ка̄лев то время, когда; вида̄йапрощание; хаила̄было; прабхура чаран̣еу лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху; дуи-джана̄раих обоих; виччхеда-даш́а̄состояние разлуки; на̄ йа̄йа варн̣аненевозможно описать.

Перевод

Чувство разлуки, охватившее Санатану Госвами и Шри Чайтанью Махапрабху при прощании друг с другом, было таким сильным, что сцену их расставания невозможно описать.