Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.134

Текст

ба̄ра ба̄ра нишедхена, табу каре а̄лин̇гана
ан̇ге раса̄ ла̄ге, дух̣кха па̄йа сана̄тана

Пословный перевод

ба̄ра ба̄ра — снова и снова; нишедхена — запрещает; табу — но; каре а̄лин̇гана — обнимает; ан̇ге — тела; раса̄ ла̄ге — гной касается; дух̣кха — горе; па̄йа — ощущает; сана̄тана — Санатана Госвами.

Перевод

Как ни сопротивлялся Санатана Госвами, Господь все же обнял его, и все тело Господа испачкалось гноем, сочащимся из язв на его теле. Видя это, Санатана Госвами сильно расстроился.