Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 20.131
Бенгальский
সপ্তদশে — গাভী-মধ্যে প্রভুর পতন ।
কূর্মাকার-অনুভাবের তাহাঁই উদ্গম ॥ ১৩১ ॥
কূর্মাকার-অনুভাবের তাহাঁই উদ্গম ॥ ১৩১ ॥
Текст стиха
саптадаш́е — га̄бхӣ-мадхйе прабхура патана
кӯрма̄ка̄ра-анубха̄вера та̄ха̄н̇и удгама
кӯрма̄ка̄ра-анубха̄вера та̄ха̄н̇и удгама
Пословный перевод
саптадаш́е — в семнадцатой главе; га̄бхӣ-мадхйе — среди коров; прабхура патана — падение Шри Чайтаньи Махапрабху; кӯрма-а̄ка̄ра-анубха̄вера — экстатического состояния в образе черепахи; та̄ха̄н̇и — там; удгама — пробуждение.
Перевод
В семнадцатой главе рассказано о том, как Шри Чайтанья Махапрабху упал среди коров и принял образ черепахи, когда в Нем пробудились экстатические чувства.