Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 20.103

প্রথম পরিচ্ছেদে — রূপের দ্বিতীয়-মিলন ।
তার মধ্যে দুইনাটকের বিধান-শ্রবণ ॥ ১০৩ ॥
пратхама париччхеде — рӯпера двитӣйа-милана
та̄ра мадхйе дуи-на̄т̣акера видха̄на-ш́раван̣а

Пословный перевод

пратхама париччхедев первой главе; рӯпераРупы Госвами; двитӣйа-миланавторая встреча с Господом Чайтаньей; та̄ра мадхйев этой главе; дуи-на̄т̣акерадвух пьес; видха̄на-ш́раван̣арассказ о том, как он писал.

Перевод

В первой главе рассказывается о том, как Рупа Госвами встретился со Шри Чайтаньей Махапрабху во второй раз и как Господь слушал две его пьесы [«Видагдха-Мадхаву» и «Лалита-Мадхаву»].