Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 20.103
Текст
пратхама париччхеде — рӯпера двитӣйа-милана
та̄ра мадхйе дуи-на̄т̣акера видха̄на-ш́раван̣а
та̄ра мадхйе дуи-на̄т̣акера видха̄на-ш́раван̣а
Пословный перевод
пратхама париччхеде — в первой главе; рӯпера — Рупы Госвами; двитӣйа-милана — вторая встреча с Господом Чайтаньей; та̄ра мадхйе — в этой главе; дуи-на̄т̣акера — двух пьес; видха̄на-ш́раван̣а — рассказ о том, как он писал.
Перевод
В первой главе рассказывается о том, как Рупа Госвами встретился со Шри Чайтаньей Махапрабху во второй раз и как Господь слушал две его пьесы [«Видагдха-Мадхаву» и «Лалита-Мадхаву»].