Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 14.36

ভূমির উপর বসি’ নিজ-নখে ভূমি লিখে ।
অশ্রু-গঙ্গা নেত্রে বহে, কিছুই না দেখে ॥ ৩৬ ॥
бхӯмира упара васи’ ниджа-накхе бхӯми ликхе
аш́ру-ган̇га̄ нетре вахе, кичхуи на̄ декхе

Пословный перевод

бхӯмира упарана землю; васи’сев; ниджа-накхеногтями; бхӯми ликхестал водить по земле; аш́ру-ган̇га̄поток слез, подобный Ганге; нетреиз глаз; вахельется; кичхуичто-либо; на̄ декхене видит.

Перевод

Придя к Себе, Шри Чайтанья Махапрабху сел на землю и стал рисовать ногтями узоры на полу. Он ничего не видел из-за слез, которые текли из Его глаз, как Ганга.