Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.80

Текст

та̄ла-патре ш́лока ликхи’ ча̄лете ра̄кхила̄
самудра-сна̄на кариба̄ре рӯпа-госа̄н̃и гела̄

Пословный перевод

та̄ла-патре — на пальмовом листе; ш́лока — стих; ликхи’ — написав; ча̄лете — на соломенной крыше; ра̄кхила̄ — держал; самудра-сна̄на — омовение в океане; кариба̄ре — чтобы совершить; рӯпа-госа̄н̃и — Рупа Госвами; гела̄ — ушел.

Перевод

Написав этот стих на пальмовом листе, Рупа Госвами положил его на соломенную крышу хижины и отправился совершить омовение в океане.