Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.222
Бенгальский
এই ত’ কহিলাঙ পুনঃ রূপের মিলন ।
ইহা যেই শুনে, পায় চৈতন্যচরণ ॥ ২২২ ॥
ইহা যেই শুনে, পায় চৈতন্যচরণ ॥ ২২২ ॥
Текст стиха
эи та’ кахила̄н̇а пунах̣ рӯпера милана
иха̄ йеи ш́уне, па̄йа чаитанйа-чаран̣а
иха̄ йеи ш́уне, па̄йа чаитанйа-чаран̣а
Пословный перевод
Перевод
Итак, я описал вторую встречу Рупы Госвами и Шри Чайтаньи Махапрабху. Тот, кто слушает об этом, несомненно, обретет прибежище у лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху.