Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 8.64
Бенгальский
কথায় সভা উজ্জ্বল করে যেন পূর্ণচন্দ্র ।
নিজ–গুণামৃতে বাড়ায় বৈষ্ণব–আনন্দ ॥ ৬৪ ॥
নিজ–গুণামৃতে বাড়ায় বৈষ্ণব–আনন্দ ॥ ৬৪ ॥
Текст стиха
катха̄йа сабха̄ уджджвала каре йена пӯрн̣а-чандра
ниджа-гун̣а̄мр̣те ба̄д̣а̄йа ваишн̣ава-а̄нанда
ниджа-гун̣а̄мр̣те ба̄д̣а̄йа ваишн̣ава-а̄нанда
Пословный перевод
Перевод
Подобно полной луне, он озарял все сообщество вайшнавов, пересказывая «Шри Чайтанья-мангалу», и нектаром своих достоинств умножал их духовное блаженство.