Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.36
Бенгальский
পড়ুয়া, পাষণ্ডী, কর্মী, নিন্দকাদি যত ।
তারা আসি’ প্রভু–পায় হয় অবনত ॥ ৩৬ ॥
তারা আসি’ প্রভু–পায় হয় অবনত ॥ ৩৬ ॥
Текст стиха
пад̣уйа̄, па̄шан̣д̣ӣ, кармӣ, ниндака̄ди йата
та̄ра̄ а̄си’ прабху-па̄йа хайа аваната
та̄ра̄ а̄си’ прабху-па̄йа хайа аваната
Пословный перевод
Перевод
Так студенты, безбожники, карми и хулители пришли к Господу, чтобы укрыться в сени Его лотосных стоп.