Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.80

‘এতে’–শব্দে অবতারের আগে অনুবাদ ।
‘পুরুষের অংশ’ পাছে বিধেয়–সংবাদ ॥ ৮০ ॥
‘эте’-ш́абде авата̄рера а̄ге анува̄да
‘пурушера ам̇ш́а’ па̄чхе видхейа-сам̇ва̄да

Пословный перевод

эте-ш́абдев слове эте (эти); авата̄реравоплощений; а̄гесначала; анува̄датема; пурушерапуруша-аватар; <mi>ам̇ш́аполные экспансии; па̄чхезатем; видхейаремы; сам̇ва̄дасообщение..

Перевод

Сначала слово эте («эти») указывает на тему (воплощения Господа). А потом в качестве ремы используется выражение «полные экспансии пуруша-аватар».