Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.45

তিন দিন রহি’ সেই গোপাল–চাপাল ।
সর্বাঙ্গে হইল কুষ্ঠ, বহে রক্তধার ॥ ৪৫ ॥
тина дина рахи’ сеи гопа̄ла-ча̄па̄ла
сарва̄н̇ге ха-ила кушт̣ха, вахе ракта-дха̄ра

Пословный перевод

тина динатри дня; рахи’спустя; сеиу того; гопа̄ла-ча̄па̄лаГопалы Чапалы; сарва̄н̇гепо всему телу; ха-илапроявилась; кушт̣хапроказа; вахесочился; ракта-дха̄рапоток крови.

Перевод

Не прошло и трех дней, как Гопалу Чапалу поразила проказа, и все его тело покрылось кровоточащими язвами.