Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.174
Бенгальский
তুমি কাজী,—হিন্দু–ধর্ম–বিরোধে অধিকারী ।
এবে যে না কর মানা বুঝিতে না পারি ॥ ১৭৪ ॥
এবে যে না কর মানা বুঝিতে না পারি ॥ ১৭৪ ॥
Текст стиха
туми ка̄джӣ, — хинду-дхарма-виродхе адхика̄рӣ
эбе йе на̄ кара ма̄на̄ буджхите на̄ па̄ри
эбе йе на̄ кара ма̄на̄ буджхите на̄ па̄ри
Пословный перевод
Перевод
«Ты ведь мусульманский правитель, и у тебя есть право пресекать любые обряды индусов. Так почему ты не сделаешь это сейчас? Я не могу понять причину».